De sa lame grise et froide
Своим серым и холодным лезвием,
Maintes fois aiguisée avec soin
Многократно тщательно заточенным,
Il décapite sous les arcades
Он казнит под аркадами
Les meurtriers condamnés le matin
На рассвете осуждённых убийц.
Il fait partie de cette bande de bouchers
Он состоит в этой банде мясников,
Qui ne regrettent jamais leur passé
Никогда не сожалеющих о своём прошлом,
Une seule chose ne saurait l'arrêter
Единственное не смогло бы его остановить:
C'est qu'il soit lui-même étêté
Дело в том, что он сам обезглавлен.
Bourreau, bourreau
Палач, палач.
Devant la foule il frappe plus fort
На публике он бьёт ещё сильнее,
Maculant les robes des femmes rapprochées
Пачкая платья женщинам поблизости,
En signant un pacte avec la mort
Подписав договор со смертью,
Il se retrouve éternellement engagé
Он обнаружил, что теперь занят навечно.
C'est pour cela que sous sa cagoule
Оттого под его капюшоном
Quelquefois perlent des gouttes de sueur
Иногда появляются капли пота,
Car il sent que parmi cette foule
Что он чувствует, что в этой толпе
Quelqu'un peux lui faire regretter son labeur
Есть кто-то, из которого он может пожалеть о своём труде.
Bourreau, bourreau
Палач, палач.