Il fait froid dans le dos
Он морозит за спиной,
Il t'empêche de dormir
Он мешает тебе спать,
Tu ne sais pas d'où il vient
Ты не знаешь, откуда он приходит.
Il caresse tes nuits
Он овевает твои ночи
De ses ailes rougies
Своими крыльями, красными
Par le sang des humains
От людской крови.
Et quand soudain ses griffes
Когда вдруг его когти
Se referment sur ton corps
Приближаются к твоему телу,
Brûlant tes lendemains
Сжигая твоё будущее,
Il suivra de loin
Он будет наблюдать издали
L'agonie du cortège
Агонию процессии,
Qui emmène ton destin
Забирающей твою судьбу.
Sortilège, Sortilège
Колдовство, Колдовство,
Sortilège, Sortilège
Колдовство, Колдовство.
Assis sur ta sépulture
Сидя на твоей могиле,
De sa gueule béante
Из своей раскрытой пасти
Il crachera sur ton âme
Он будет плевать на твою душу,
Sacrifié par ton peuple sur l'autel de la mort
Принесённый в жертву твоим народом на алтаре смерти,
Il te jettera aux flammes
Он бросит тебя в огонь.
Et dans ton beau brasier
И в своём красивом костре
Tu regardes le sorcier
Ты смотришь на священника,
Qui jouit et qui se pâme
Который млеет и оргазмирует,
Maintenant tu sais son nom
Теперь ты знаешь его имя,
Tu sais comme il s'appelle
Знаешь, как его зовут,
Il se nomme Sortilège
Его зовут Колдовство.
Sortilège, Sortilège
Колдовство, Колдовство,
Sortilège, Sortilège
Колдовство, Колдовство.