Текст и перевод песни Alas исполнителя Soy Luna


Оригинал

Alas

Перевод

Крылья

Estoy cerca de alcanzar mi cielo

Я почти достигла своих небес,

Desafiando la gravedad

Бросив вызов гравитации.

Nada puede detener este sueño que es tan real

Никто не сможет прервать этот сон, ведь он так реален.

Sé que no existe el miedo, oh

Я знаю, что не будет страха,

Si no dejo de intentar

Если я не прекращу попыток.

La emoción que me mueve

Чувство, направляющее меня,

Es la fuerza de un huracán

Обладает силой урагана.

Esto que hay en mi interior es mágico

То, что внутри меня, это магия,

Por que todo puede suceder

Поэтому нет ничего невозможного.

Y si caigo vuelvo voy yo voy

А если я упаду, я продолжу свой путь,

Y vuelvo y voy

Я продолжу свой путь.

Y si no hay vuelta atrás

А если нет дороги назад,

Hay que arriesgarlo todo

Нужно рисковать всем.

Bajo mis pies, no hay gravedad

Под моими ногами нет гравитации,

Sólo hay alas

Лишь крылья.

Nunca hay que dudar

Никогда не стоит сомневаться,

No esta prohibido nada

Ничего не запрещается.

Cuando un sueño es real

Когда сон становится реальностью,

Sólo hay alas

Есть лишь крылья.

Y no espero más de lo que siento

Я не жду ничего от того, что я чувствую,

Es un reto para enfrentar

Это вызов, которому нужно противостоять.

Algo quiere despertar

Нечто желает проснуться,

Mi destino es tan real

Моя судьба так реальна.

Sé que no existe miedo, oh

Я знаю, что не будет страха,

Si no dejo de avanzar

Если я не прекращу попыток.

La emoción que me mueve

Чувство, направляющее меня,

Es la fuerza de un huracán

Обладает силой урагана.

Esto que hay en mi interior es mágico

То, что внутри меня, это магия,

Por que todo puede suceder

Поэтому нет ничего невозможного.

Y si caigo vuelvo voy yo voy

А если я упаду, я продолжу свой путь,

Y vuelvo y voy

Я продолжу свой путь.

Y si no hay vuelta atrás

И если нет дороги назад,

Hay que arriesgarlo todo

Нужно рисковать всем.

Bajo mis pies no hay gravedad

Под моими ногами нет гравитации,

Sólo hay alas

Лишь крылья.

Nunca hay que dudar

Никогда не стоит сомневаться,

No esta prohibido nada

Ничего не запрещается.

Cuando un sueño es real

Когда сон становится реальностью,

Sólo hay alas

Есть лишь крылья.

Es real solo hay alas

Действительно, есть лишь крылья

Con un puente en mi interior

И мост внутри меня.

Deslizándome lejos, lejos

Я ускользаю далеко, далеко.

Es real solo hay alas

Действительно, есть лишь крылья

En mi mundo libertad

В моем свободном мире.

Deslizándome lejos

Я ускользаю далеко,

Cada vez más lejos

Каждый раз все дальше.

Y si no hay vuelta atrás

И если нет дороги назад,

Hay que arriesgarlo todo

Нужно рисковать всем.

Bajo mis pies, no hay gravedad

Под моими ногами нет гравитации,

Sólo hay alas

Лишь крылья.

Nunca hay que dudar

Никогда не стоит сомневаться,

No esta prohibido nada

Ничего не запрещается.

Cuando un sueño es real

Когда сон становится реальностью,

Sólo hay alas

Есть лишь крылья.

0 44 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий