One, two princes kneel before you
Два принца преклонили перед тобой колени,
That's what I said now
Ты не ослышалась.
Princes, princes who adore you
Принцы, эти принцы тебя боготворят,
Just go ahead now
Ни в чём себе не отказывай.
One has diamonds in his pockets
У одного карманы полны бриллиантов,
And that's some bread now
С этим нынче можно жить в достатке.
This one said he wants to buy you rockets
Другой говорит, что купит тебе пачку Ракет, 1 1
Ain't in his head now
Не факт, что он всерьёз.
This one, he got a princely racket
У этого [принца] царская работёнка.
That's what I said now
Так я и сказал.
Got some big seal upon his jacket
У него крупный знак отличия на пиджаке.
Ain't in his head now
Он об этом и не думает.
You marry him, your father will condone you
Если выйдешь за него, отец одобрит.
How 'bout that now?
Как тебе такой поворот?
You marry me, your father will disown you
Если выйдешь за меня, отец от тебя отречётся,
He'll eat his hat now
Уж это точно. 2 2
Marry him, or marry me
Выходи за него или выходи за меня.
I'm the one that loves you, baby, can't you see?
Я – тот, кто действительно любит тебя, крошка, разве ты не видишь?
I ain't got no future or family tree
У меня нет обеспеченного будущего или семейного древа,
But I know what a prince and lover ought to be
Зато я знаю, какими должны быть принцы и влюблённые.
I know what a prince and lover ought to be
Я знаю, какими должны быть принцы и влюблённые.
If you want to call me baby
Если хочешь назвать меня милый,
Just go ahead now
Не сдерживайся.
And if you like to tell me maybe
Если хочешь дать мне надежду, 3 3
Just go ahead now
Не сдерживайся.
And if you wanna buy me flowers
Если хочешь купить мне цветы,
Just go ahead now
Не сдерживайся.
And if you would like to talk for hours
Если тебе хочется болтать часами напролёт,
Just go ahead now
Не сдерживайся.
One, two princes kneel before you
Два принца преклонили перед тобой колени,
That's what I said now
Ты не ослышалась.
Princes, princes who adore you
Принцы, эти принцы тебя боготворят,
Just go ahead now
Используй ситуацию.
One has diamonds in his pockets
У одного карманы полны бриллиантов,
And that's some bread now
С этим нынче можно жить в достатке.
This one who wants to buy you rockets
Тот, кто хочет купить тебе сигарет,
Ain't in his head now
Не всерьёз, красуется.
Marry him, or marry me
Выходи за него или выходи за меня.
I'm the one that loves you, baby, can't you see?
Я – тот, кто действительно любит тебя, крошка, разве ты не видишь?
I ain't got no future or family tree
У меня нет обеспеченного будущего или семейного древа,
But I know what a prince and lover ought to be
Зато я знаю, какими должны быть принцы и влюблённые.
I know what a prince and lover ought to be
Я знаю, какими должны быть принцы и влюблённые.
If you want to call me baby
Если хочешь назвать меня дорогой,
Just go ahead now
Не сдерживайся.
And if you would like to tell me maybe
Если хочешь дать мне надежду,
Just go ahead now
Не сдерживайся.
And if you wanna buy me flowers
Если хочешь купить мне цветы,
Just go ahead now
Не сдерживайся.
And if you would like to talk for hours
Если тебе хочется болтать часами напролёт,
Just go ahead now
Не сдерживайся.
And if you want to call me baby
Если хочешь назвать меня малыш,
Just go ahead now
Не сдерживайся.
And if you would like to tell me maybe
Если хочешь дать мне надежду,
Just go ahead now
Не сдерживайся.
And if you would like to buy me flowers
Если хочешь купить мне цветы,
Just go ahead now
Не сдерживайся.
And if you would like to talk for hours
Если тебе хочется болтать часами напролёт,
Just go ahead now
Не сдерживайся.
Just go ahead now
Ни в чём себе не отказывай,
Just, just go ahead now
Не сдерживайся, не сдерживайся,
Just go ahead now
Не сдерживайся!
Oh, your majesty!
О, Ваше Величество,
Just go ahead now
Не медлите,
Come on, forget the King and marry me!
Ну же, забудьте о короле и выходите за меня!
Come on, come on, come on
Смелей, смелей, смелей,
Just go ahead now
Используй ситуацию,
Go ahead now, yeah
Используй ситуацию, да!
And if you want to buy me flowers
Если хочешь купить мне цветы,
Just go ahead now
Не сдерживайся.
Yeah just go ahead now baby
Да, не сдерживайся, детка,
1 – Бренд сигарет.
2 – Буквально: он даст голову на отсечение.
3 – Буквально: если ты хочешь сказать может быть.