When you come to a fork in the road
Когда ты подойдешь к развилке на дороге,
You can almost taste it
Ты почти сможешь почувствовать это.
Never knowing which way to go
Никогда не знаешь, какой путь выбрать,
It's not been tested
Это всегда неизвестность.
All alone you try to take it to fake it
Ты пытаешься принять это, обмануться этим,
And is the road less traveled taken or forsaken
Пройдена ли, забыта ли эта нехоженая дорога,
Now it's up to you
Теперь выбор за тобой,
The path that you choose
Путь, который ты выбираешь.
Got to do something different
Нужно сделать нечто другое.
Now it's all the same
Теперь без разницы,
No one to blame
Никто не виноват,
Got to do something different now
Сейчас нужно сделать что-то иное.
So you head down the road that you chose
Ты направляешься по дороге, что ты выбрала,
Just keep pushing forward
Просто двигайся вперед,
And the window is trying to close
И окно будет закрыто,
Just to shut you out
Просто чтобы вывести тебя из себя,
All alone you try to take it or fake it
Ты пытаешься принять это, обмануться этим,
And is the road less traveled taken or forsaken
Пройдена ли, забыта ли эта нехоженая дорога
Now it's up to you
Теперь выбор за тобой,
The path that you choose
Путь, который ты выбираешь.
Got to do something different
Нужно сделать что-то другое.
Now it's all the same
Теперь без разницы,
No one to blame
Никто не виноват,
Got to do something different
Нужно сделать что-то другое.
Something different
Что-то другое.
It's up to you
Выбор за тобой,
The path that you choose
Путь, который ты выбираешь.
Got to do something different now
Нужно сделать что-то другое.
Now it's all the same
Теперь без разницы,
No one to blame
Никто не виноват