Текст и перевод песни In the Army Now* исполнителя Status Quo


Оригинал

In the Army Now*

Перевод

Теперь ты в армии

A vacation in a foreign land

Едем в отпуск, в дальнюю страну

Uncle Sam does the best he can

Президент дал нам отдохнуть,

You're in the army now

Не вешай нос, солдат,

Oh, oh, you're in the army now

О-у-о, не вешай нос, солдат!

Now you remember what the draftman said

Ты помнишь, нам сулили жизнь в раю,

Nothing to do all day but stay in bed

Спи – загорай, забудь печаль свою,

You're in the army now

Не вешай нос, солдат,

Oh, oh, you're in the army now

О-у-о, не вешай нос, солдат!

You be the hero of the neiborhood

Вокруг твердили: Наш сосед - герой,

Nobody knows that you left for good

Если б ты знал, что не придёшь домой!

You're in the army now

Не вешай нос, солдат,

Oh, oh, you're in the army now

О-у-о, не вешай нос, солдат!

Smiling faces as you wait to land

Крошка та, что обещала ждать -

But once you get there no one gives a damn

С твоим дружком, им на тебя плевать,

You're in the army now

Не вешай нос, солдат,

Oh, oh, you're in the army now

О-у-о, не вешай нос, солдат!

Hand grenades flying over your head

Воют бомбы над твоей головой,

Missiles flying over your head

Рвутся мины над твоей головой,

If you want to survive get out of bed

Ты в окопе лежишь, едва живой,

You're in the army now

Не вешай нос, солдат,

Oh, oh, you're in the army now

О-у-о, не вешай нос, солдат!

Shots ring out in the dad of night

Тьма в разрывах пуль и вновь орёт

The sergeant calls: stand up and fight

Старый сержант: Встать и вперёд!

You're in the army now

Не вешай нос, солдат,

Oh, oh, you're in the army now

О-у-о, не вешай нос, солдат!

You've got your orders better shoot on sight

Тебе сказали: В этом доме враг!

Your finger's on the trigger

Ты давишь на курок,

But it don't seem right

Но что-то здесь не так,

You're in the army now

Не вешай нос, солдат,

Oh, oh, you're in the army now

О-у-о, не вешай нос, солдат!

You're in the army now

Не вешай нос, солдат,

Oh, oh, you're in the army now

О-у-о, не вешай нос, солдат!

Night is falling and you just can't see

Ночь упала, и понять пора:

Is this illusion or reality

Война реальна, это не игра!

You're in the army now

Не вешай нос, солдат,

Oh, oh, you're in the army now

О-у-о, не вешай нос, солдат!

You're in the army now

Не вешай нос, солдат,

Oh, oh, you're in the army now

О-у-о, не вешай нос, солдат!

Oh, oh, you're in the army now

Не вешай нос, солдат!

In the Army Now

Теперь ты в армии** (перевод Айсин Руслан Ринатович из Жуковского)

A vacation in a foreign land

Вечеринка в другой стране.

Uncle Sam does the best he can

Дядя Сэм зовет тебя в турне -

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

О-о-о, теперь солдат ты, да!

Now you remember what the draftman said

Речь рекрутера была такой:

Nothing to do all day but stay in bed

Отдыхай, живи и песни пой -

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

О-о-о, теперь солдат ты, да!

You be the hero of the neiborhood

В своем районе стал героем ты,

Nobody knows that you left for good

Но вернешься другим, увы -

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

О-о-о, теперь солдат ты, да!

Smiling faces as you wait to land

Горящий взор и к камуфляжу страсть.

But once you get there no one gives a damn

Задор пройдет, лишь попадешь ты в часть -

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

О-о-о, теперь солдат ты, да!

Hand grenades flying over your head

Летят гранаты над головой...

Missiles flying over your head

Летят ракеты над головой,

If you want to survive get out of bed

Захочешь жить - окоп скорее рой,

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

О-о-о, теперь солдат ты, да!

Shots ring out in the dad of night

Разорвал ночь взрывов сильный гром.

The sergeant calls: stand up and fight

Сержант орет: Тревога! Подъем!

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

О-о-о, теперь солдат ты, да!

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

О-о-о, теперь солдат ты, да!

You've got your orders better shoot on sight

Винтовку к бою, палец на курок,

Your finger's on the trigger, but it don't seem right

И преподай противнику урок!

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

О-о-о, теперь солдат ты, да!

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

О-о-о, теперь солдат ты, да!

Night is falling and you just can't see

Ночь опустилась и не разобрать,

Is this illusion or reality

Куда бежать, и в кого стрелять -

You're in the army now

Теперь ты в армии!

Oh, oh, you're in the army, in the army now

О-о-о, терпеть, солдат, теперь ты в армии!

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

О-о-о, теперь солдат ты, да!

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army, in the army now

О-о-о, терпеть, солдат, теперь ты в армии!

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

О-о-о, теперь солдат ты, да!

Oh, oh, you're in the army, in the army now [4x]

О-о-о, терпеть, солдат, теперь ты в армии! [4x]

Oh, oh, you're in the army, you're in the army now

О-о-о, терпеть, солдат, теперь ты в армии!

In the Army Now

Теперь ты в армии (перевод eSCape®)

A vacation in a foreign land

Каникулы за границей,

Uncle Sam does the best he can

Дядя Сэм расстарался,

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

Да, теперь ты в армии.

Now you remember what

Сейчас ты вспомнил, что обещали

the draftman said

законодатели:

Nothing to do all day but stay in bed

Будешь бить баклуши и валяться в кровати,

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

Да, теперь ты в армии.

You be the hero of the neiborhood

Ты стал героем квартала,

Nobody knows that you left for good

Никто не знает, что ты больше не вернешься,

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

Да, теперь ты в армии.

Smiling faces as you wait to land

Тебя встречают улыбками,

But once you get there no one gives a damn

Но как только ты на месте, всем наплевать,

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

Да, ты теперь в армии.

Hand grenades flying over your head

Ручные гранаты пролетают над головой,

Missiles flying over your head

Ракеты пролетают над головой,

If you want to survive get out of bed

Хочешь выжить, поднимайся-ка с постели,

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

Да, теперь ты в армии.

Shots ring out in the dad of night

Ночь разрывают звуки выстрелов

The sergeant calls: stand up and fight

И сержант орет: Подъем! Тревога!

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

Да, теперь ты в армии.

You've got your orders better shoot on sight

Тебе дан приказ стрелять при появлении цели.

Your finger's on the trigger

Твой палец на курке,

But it don't seem right

Но что-то в этом неправильно,

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

Да, теперь ты в армии,

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

Да, теперь ты в армии.

Night is falling and you just can't see

Под покровом ночи не разобрать

Is this illusion or reality

Где иллюзия, а где - реальность,

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

Да, теперь ты в армии,

You're in the army now

Теперь ты в армии,

Oh, oh, you're in the army now

Да, теперь ты в армии.

Oh, oh, you're in the army now

Да, теперь ты в армии.

In the Army Now

Теперь ты в армии (перевод Надежда, можно просто Энн, из Новосибирска)

A vacation in a foreign land

На пикник в чужую страну

Uncle Sam does the best he can

Дядя Сэм зовет на войну.

You're in the army now

Теперь ты в армии.

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь ты в армии.

Now you remember what the draftman said

Старый прапор роту учил:

Nothing to do all day but stay in bed

Хочешь служить, проснись, дебил.

You're in the army now

Теперь ты в армии.

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь ты в армии.

You be the hero of the neighborhood

Кто-то герой, а кто-то умрет

Nobody knows that you left for good

И не знаешь, как повезет.

You're in the army now

Теперь ты в армии.

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь ты в армии.

Smiling faces as you wait to land

С улыбкой хочешь на ту землю встать,

But once you get there no one gives a damn

Но попав туда, видишь - всем плевать,

You're in the army now

Теперь ты в армии.

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь ты в армии.

Hand grenades flying over your head

Ручных гранат полёт над головой...

Missiles flying over your head

Шум ракет, летящих над головой,

If you want to survive get out of bed

Если хочешь жить - не спи, не стой!

You're in the army now

Теперь ты в армии.

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь ты в армии.

Shots ring out in the dead of night

Марш-бросок. Солдат соберись.

The sergeant calls: stand up and fight

Кто-то упал: Встань и борись!

You're in the army now

Теперь ты в армии.

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь ты в армии.

You've got your orders better shoot on sight

Ты получил приказ в мишень стрелять,

Your finger's on the trigger

На спусковом крючке твой палец,

But it don't seem right

Но ведь ты не хочешь убивать,

You're in the army now

Теперь ты в армии.

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь ты в армии.

You're in the army now

Теперь ты в армии.

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь ты в армии.

Night is falling and you just can't see

Ночь опускается и трудно понять -

Is this illusion or reality

Чтó это - сон или явь!

You're in the army now

Теперь ты в армии.

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь ты в армии.

You're in the army now

Теперь ты в армии.

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь ты в армии.

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь ты в армии.

In the Army Now

Ты солдатом стал*** (перевод Rust из Москвы)

A vacation in a foreign land

Каникулы за тридевять земель -

Uncle Sam does the best he can

Дядя Сэм сделал, что ты хотел,

You're in the army now

Ведь ты солдатом стал,

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь солдатом стал.

Now you remember what the draftman said

Ты помнишь, рекрутер сказал тебе:

Nothing to do all day but stay in bed

Ни че не делай - только лежи, балдей,

You're in the army now

Ведь ты солдатом стал,

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь солдатом стал.

You be the hero of the neiborhood

Станешь героем в своем городке,

Nobody knows that you left for good

Но забудут быстро, ты есть где.

You're in the army now

Ведь ты солдатом стал,

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь солдатом стал.

Smiling faces as you wait to land

Все улыбались, когда улетал,

But once you get there no one gives a damn

Но, черт, потом никто не вспоминал,

You're in the army now

Ведь ты солдатом стал,

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь солдатом стал.

Hand grenades flying over your head

Осколки свищут возле головы,

Missiles flying over your head

Летят ракеты мимо головы.

If you want to survive get out of bed

Про сон забудь, коль хочешь быть в живых,

You're in the army now

Ведь ты солдатом стал,

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь солдатом стал.

Shots ring out in the dad of night

Вдруг, в полночь ты в кольце огня.

The sergeant calls: stand up and fight

Сержант орет: Вставай, стреляй!

You're in the army now

Ведь ты солдатом стал,

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь солдатом стал.

You've got your orders better shoot on sight

Приказ услышал - сразу же пали.

Your finger's on the trigger but it don't seem right

На спуске палец, но что же здесь не так, скажи,

You're in the army now

Ведь ты солдатом стал,

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь солдатом стал.

Night is falling and you just can't see

Спустилась ночь и вновь не разобрать -

Is this illusion or reality

Это реальность или сон опять,

You're in the army now

Ведь ты солдатом стал,

Oh, oh, you're in the army now

Оу-оу, теперь солдатом стал.

* кавер на композицию In the Army Now в оригинальном исполнении дуэта Bolland & Bolland

*** поэтический перевод

0 46 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий