Oh the graffiti on the train
Граффити на поезде,
Oh the graffiti on the train, oh no
Граффити на поезде, о нет,
Rolled into her life
В ее жизнь вкатилось
Oh the graffiti on the train, oh
Граффити на поезде.
Sets out, he left his lover sleeping
Он уходит, оставив подругу спящей.
Rain falls, he's drowning in his secret
Идёт дождь. Он тонет в своей тайне.
Wet streets are quiet as a church hall
Намокшие улицы спокойны, как церковный зал.
Last house where children kick the football
В последнем доме дети пинают футбольный мяч.
Crossroads his heart is beating faster
На уличном переходе его сердце забивается сильнее.
Getting close to asking her the question
Он близок к тому, чтобы задать ей вопрос.
Marry me he wants to paint the words on
Он хочет написать слова Выходи за меня
The night train, he's hiding with his spray cans
На ночном поезде, он прячется с краской на путях.
Tonight he's gonna ride
Этой ночью от уедет,
When the paint is done and dried
Как только засохнет краска.
Oh the graffiti on the train
Граффити на поезде,
Oh the graffiti on the train
Граффити на поезде,
Oh the graffiti on the train
Граффити на поезде,
Oh she'll never be the same, oh no
Она никогда не станет прежней, о нет,
Rolled into her life
В ее жизнь вкатилось
Oh the graffiti on the train, oh
Граффити на поезде.
Day breaks his lover yawns and wakes up
Светает. Его возлюбленная, зевнув, просыпается,
Sips a cup and dusts her face with make up
Выпивает чашку [кофе], 1 наводит марафет. 2 1
Platform she hears the people whisper
Платформа. Всюду шепчут люди.
Someone died, they surfed the train and slipped up
Кто-то погиб: ехал снаружи поезда и поскользнулся.
Train comes the coach she's always used to
Поезд как всегда останавливается перед ней,
The doors read Marry me I love you
На дверях надпись: Выходи за меня, я тебя люблю.
Heart stops ecstatic and suspicious
Ее сердце замирает в экстазе и, настороженная,
She makes the call but he don't pick the phone up
Она делает звонок, но никто не поднимает трубку.
The train sped down the line
Поезд отбыл куда-то вдаль.
It was last train he would ride, oh no
Это был последний поезд, на котором он ездил.
Oh the graffiti on the train
Граффити на поезде,
Oh the graffiti on the train
Граффити на поезде,
Oh the graffiti on the train
Граффити на поезде,
Oh she'll never be the same, oh no
Она никогда не станет прежней, о нет,
Rolled into her life
В ее жизнь вкатилось
Oh the graffiti on the train, oh
Граффити на поезде.
1 - или чая, в песне не уточняется