Текст и перевод песни Mabel Normand исполнителя Stevie Nicks


Оригинал

Mabel Normand

Перевод

Мейбл Норманд*

She's natural in her beauty

Она так естественна в своей красоте,

I guess you could say

Я считаю, что про нее вполне можно было сказать,

She's just an unapproachable comedienne

Что она просто бесподобная комедиантка.

Having much faith in her talent

Так сильно веря в свой талант,

She did her work, no comedienne, and

Она делала свою работу, никакой комедии,

She's not been the clown

Ведь она не клоунесса.

She did her work

Она делала свою работу,

But her heart was quietly crying

Но ее сердце тихо плакало.

I guess she even felt guilty

Я считаю, что она даже чувствовала себя виноватой.

About even dying

Даже умирая...

Sad Mabel Normand...

Грустная Мейбл Норманд...

So my friend is continuing

И вот мой друг продолжает

On a destructive road

Скатываться по наклонной.

His life passes before him

Его жизнь проходит перед ним,

Like an unfortunate circumstance

Словно несчастный случай.

He and his friends are at odds

Он со своими друзьями не в ладах,

And he is not winning

И ему не везет.

Why does someone always have to win

Почему всегда нужно побеждать?

He says it's matter

Он говорит, что все дело в этом.

Strange things do follow

Странные вещи случаются:

When you love someone

Когда любишь кого-то,

So you put someone in exile

Ты отправляешь его в изгнание.

How 'bout I call you Beloved Exile

Может, мне стоит называть тебя возлюбленный изгнанник?

He called today

Он позвонил сегодня.

He says...Don't give up

Он говорит: Не сдавайся

I ask him, What are you talking about

Я спрашиваю его: О чем ты?

I said, Things are not the same

Я говорю: Все так изменилось.

Since you've been gone, Rome burned down

Пока тебя не было, Рим сгорел дотла.

And it's still all the same

Но ничего не изменилось,

So I moved away from the house that held

Поэтому я уехала из дома, где меня держало

Nothing but waiting for messages

Лишь ожидание новых посланий.

All through the day seasons, running with the sun

Времена года сменяли друг друга, а я бежала за солнцем

And I prayed every day for the answers

И каждый день молилась о том, чтобы получить ответы.

In a still, and almost silent night

Одной спокойной и почти тихой ночью

He began to hide his beauty

Он начал прятать свою красоту,

And I learned to say the words

И я научилась говорить те слова:

Well, just whose side are you on, anyway

Ну, и на чьей же ты стороне, все-таки?

Change sides

Просто перейди на другую сторону.

What does it matter

Что это изменит?

Still you change...sides

Ты постоянно переходишь на другую сторону,

Every other day, you just change sides

Каждый новый день ты просто переходишь на другую сторону.

So, continue on your destructive road

Ну, и продолжай скатываться по наклонной

Your life passes before me like an unknown circumstance

Твоя жизнь проходит передо мной, словно неведомый случай.

You and your friends are at odds

Ты со своими друзьями не в ладах,

And you are not winning

И тебе не везет.

Why does someone always have to win

Почему всегда нужно побеждать?

And all those races that are run

Все гонки, что идут,

They cause patterns

Похожи друг на друга.

Strange things do follow when you love someone

Странные вещи случаются: когда любишь кого-то,

So you put that someone in exile

Ты отправляешь его в изгнание.

And you say, I'd write a book about it

И ты говоришь, что я могла бы написать об этом книгу

And call it Beloved Exile

И назвать ее Возлюбленный изгнанник.

Well, her life was a gas

Ее жизнь была без тормозов -

Simply everything that happened

Все, что в ней произошло.

Well, the old lady said, yes it was sad

Та пожилая дама сказала: Да, это было грустно.

She fought a losing battle

Она вела заведомо проигранную битву -

One day at a time

Шаг за шагом.

She might even make it through tomorrow

Может быть, ей бы удалось выпутаться из всего этого завтра,

Maybe even another show

Может быть, даже устроить очередное шоу.

Natural in her beauty

Так естественна в своей красоте,

I guess you could say

Я считаю, что про нее вполне можно было сказать,

She was just unapproachable

Что она была просто бесподобной

Baby comedienne

Комедианточкой.

So beautiful

Такая красивая,

So beautiful

Такая красивая...

She fought a losing battle

Она вела заведомо проигранную битву -

She might even make it through tomorrow

Может быть, ей бы удалось выпутаться из всего этого завтра.

So beautiful

Такая красивая,

So beautiful

Такая красивая,

Sad Mabel Normand...

Грустная Мейбл Норманд...

So beautiful

Такая красивая...

0 48 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий