Diese Träne ist für dich.
Эта слеза – для тебя,
Sie ist ein Tropfen aus einem Fluss,
Это капля из реки,
Der ein Gift mit sich führt,
Воды которой несут яд,
Der durch meine Seele fließen muss.
И он попадет мне в душу.
So stolz wie du dich bewegst,
Ты так горделиво двигаешься
Den Glanz alter Tage trägst.
И несешь блеск прошедших дней.
Die Klinge meines Dolches ist scharf
Лезвие моего кинжала остро заточено,
Und die Farbe deiner blassen Haut so zart.
А цвет твоей бледной кожи так нежен.
(Wann immer du an mich denkst,
(Каждый раз, когда ты будешь обо мне думать,
Wirst du sehen ein Licht.
Ты увидишь мой свет,
Dann durchstreift dich ein Teil von mir.
И через тебя пройдет частичка меня.
Mein letzer Tanz ist nur für dich.)
Свой последний танец я исполняю лишь для тебя.)
Entfalte deine Flügel,
Расправь свои крылья,
Dein Wesen ist so kostbar.
Твоя жизнь так ценна.
Entfalte deine Flügel,
Расправь свои крылья,
Du bist die letze deiner Art.
Ты – последняя в своем роде,
Die Erfüllung deiner Sehnsucht naht.
Близится исполнение твоих желаний.
Sieh das Blut auf deinem Kleid -
Посмотри на кровь на своем платье,
Wie es sich von deinem Leib befreit.
Как она высвобождается из твоего тела.
Du tanzt deinen letzten Tanz heut nacht,
Сегодня ночью ты танцуешь в последний раз,
Danach wird es still.
После чего воцарится тишина.
Ich spüre, da du dich nicht sträubst,
Я чувствую, что ты не сопротивляешься,
Dem Ruf deiner Ahnen folgst.
Следуешь зову своих предков.
Lass mich noch einmal Abschied nehm,
Позволь мне еще раз попрощаться,
Tief in deine sehnsüchtigen Augen sehn.
Заглянуть в глубину твоих полных желания глаз.
(Solltest du mich vergessen,
(Если бы ты меня забыл,
Wäre es unverzeihlich.
Это было бы непростительно.
Mein Blut wär vergebens vergossen,
Моя кровь была бы пролита напрасно,
Denn mein letzter Tanz ist für dich.)
Ведь свой последний танец я исполняю лишь для тебя.)