Текст и перевод песни Szene 1. Prokreation Und Geburt. Weltwinternacht исполнителя Stillste Stund


Оригинал

Szene 1. Prokreation Und Geburt. Weltwinternacht

Перевод

Акт 1. Размножение и рождение. Зимняя ночь

Gib mir einen Schlaf, für den es sich lohnt,

Дай мне поспать так, чтобы это стоило того,

Sich niederzulegen, die Augen zu schließen,

Чтоб лечь и закрыть глаза,

Einen Traum geformt aus einem Klumpen Lehm,

Подари мне сон, вылепленный из комка глины,

Herausgetaut aus dieser eisigen Welt

Оттаявший от этого ледяного мира.

Leben wir nicht unter dem Himmelszelt

Разве мы не живем под небосводом,

Der sternenklaren Weltwinternacht,

Под звездной зимней ночью,

Die wie ein schwarzes Tuch auf uns herabschwebt?

Которая наброшена на нас, словно черный платок?

Und unsere Gedanken unter sich begräbt

И наши мысли похоронены под собой.

Wir wollten doch nur träumen.

Мы ведь просто хотим видеть сны.

Warum lasst ihr uns nicht träumen?

Почему вы не даете нам видеть их?

Weltwinternacht

Зимняя ночь.

Gib mir einen Traum, für den es sich lohnt,

Подари мне сон, ради которого стоит

Die Flügel zu spannen und der Kälte zu entfliehen,

Напрячь крылья и спастись от холода,

Welche wie der Mond die Nacht unsere Wunden still küsst

Который тихо целует наши раны, как луна целует ночь,

Und die von uns zerschundene Erde

И замученную нами землю.

Die Flügel zu strecken als ginge man nach Haus,

Расправить крылья, будто отправляешься домой,

Den letzten Weg durch hundert Jahre Einsamkeit

Будто проходишь последний путь через сотню лет одиночества,

Wie ein sterbender Engel im ewigen Eis

Как умирающий ангел в вечных льдах,

Dessen letzter Schrei die Kälte zerreißt

Чей последний крик разбивает холод.

0 47 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий