[Intro: Shaggy, Aidonia]
[Вступление: Shaggy, Aidonia]
Straight from Jamdung to London
С Ямайки прямиком в Лондон!
Ragga muffin weh wi say (Hey)
Оборванцы, мы говорим (Хей!)
Style a style an a pattan a pattan
Патванский стиль, патванский стиль!
Didi donia (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Мир вам! (Да, да, да, да!)
Shaggy and Sting ina combination
Шэгги и Стинг в сотрудничестве!
[Verse 1: Shaggy, Sting]
[1 куплет: Shaggy, Sting]
Wake up to sunshine in di morning
Проснись, чтобы увидеть утренний свет.
What a beautiful feeling
Какое прекрасное чувство!
Me hear the birds them singing
Я слышу, как поют птицы,
Way up ina the tree limb
Усевшись высоко на дерево.
Me get a call from the Englishman
Мне позвонил Англичанин, 1 1
Say him wan come hold a vibes
Сказал, что хочет приехать поймать волну.
Him wan run left the cold
Он хочет сбежать от холода
Fi ketch some island life
И проникнуться островной жизнью.
44 to 876, at the drop of a dime
Из 44 в 876, в одно мгновение.
Link up anytime
Состыковка в любое время.
44 to 876, call the airline
Из 44 в 876, позвони в авиакомпанию –
Fly out anytime
Вылет в любое время.
I'm trying to free my mind
Я пытаюсь освободить своё сознание
And live a life stress free
И жить без стрессов.
But the politics of this country
Но политика страны
Are getting to me
Допекает меня.
I have a dream that I'm swimming
Я мечтаю искупаться
In the Caribbean Sea
В Карибском море,
And then my good friend Shaggy says
И тут звонит мой друг Шэгги и говорит:
Come spend some time, family
Приезжай в гости, родной!
[Pre-Chorus 1: Sting]
[Распевка 1: Sting]
I hear reggae music, that's playing in the street
Я слышу музыку регги, которая играет на улице
With maximum bass at all frequencies
На всю громкость и на всех частотах.
It shakes me to my soul with a positive vibration
Она потрясает меня до глубины души своим позитивным настроем.
I start dreaming of Jamaica and the Caribbean nation
Я начинаю мечтать о Ямайке и карибском народе.
[Chorus: All]
[Chorus: Все вместе]
[Verse 2: Shaggy]
[2 куплет: Shaggy]
From the 44 go a 876
Из 44 в 876,
Dat a Kingston town go a London
Город Кингстон 2 приходит в Лондон! 2
Big up di UK man
Привет, чувак из Великобритании!
Dem-bam-bam-bam-bam
Дем-бам-бам-бам-бам!
Welcome to Jamrock sand
Добро пожаловать на ямайский песок!
Fly come a yard
Прилетай, прогуляйся,
Fi di island breeze
Чтобы почувствовать береговой бриз.
Pretty girl walk 'pon di white sand beach
Красивые девочки гуляют по белоснежному пляжу.
Try please stay
Пожалуйста, постарайся остаться,
So a rice and peas
Здесь есть рис с горохом. 3 3
876 put yuh mind at ease
876, не парься!
[Pre-Chorus 2: Sting]
[Распевка 2: Sting]
I hear reggae music, it carries me away
Я слышу музыку регги, она уносит меня,
And the ghost of Bob Marley, that haunts me to this day
А призрак Боба Марли 4 преследует меня по сей день. 4
There's a spiritual truth in the words of his song
Божественная правда есть в словах его песни
And the Caribbean nation to which they belong
И в карибском народе, к которому он принадлежит.
[Chorus: All]
[Chorus: Все вместе]
44 to 876 (Oh)
Из 44 в 876 (О!)
[Outro: Shaggy, Aidonia, Sting]
[Окончание: Shaggy, Aidonia, Sting]
From di UK, ya
Из Великобритании – да! –
To the shores of Kingston a so it go (Rockers)
На берега Кингстона, вот так! (Рокеры!)
Didi donia (Yeah, Shaggy)
Мир вам! (Да-а, Шэгги!)
Yeah, Sting (yeah, hey)
Да-а, Стинг! (Да-а! Хей!)
1 – Englishman – прозвище Стинга, восходящее к его песне Englishman in New York.
2 – Кингстон – столица и крупнейший город Ямайки.
3 – Рис и горох – традиционное блюдо ямайской кухни.
4 – Боб Марли – ямайский певец и гитарист, самый известный исполнитель в стиле регги.