Текст и перевод песни Englishman in New York исполнителя Sting


Оригинал

Englishman in New York

Перевод

Англичанин в Нью-Йорке

I don't drink coffee I take tea my dear

Я не пью кофе, я пью чай, моя дорогая.

I like my toast done on the side

Я люблю, когда тосты поджарены с одной стороны.

And you can hear it in my accent when I talk

А по моему акценту легко понять,

I'm an Englishman in New York

Что я англичанин в Нью-Йорке.

See me walking down Fifth Avenue

Я иду по Пятой Авеню

A walking cane here at my side

С тросточкой в руке.

I take it everywhere I walk

Я беру её с собой повсюду,

I'm an Englishman in New York

Я англичанин в Нью-Йорке.

I'm an alien I'm a legal alien

Я иностранец, я легальный иностранец.

I'm an Englishman in New York

Я англичанин в Нью-Йорке.

I'm an alien I'm a legal alien

Я иностранец, я легальный иностранец.

I'm an Englishman in New York

Я англичанин в Нью-Йорке.

If ‘manners maketh man’ as someone said

Кто-то сказал: «Манеры делают человека»,

Then he's the hero of the day

И этот кто-то достоин почестей.

It takes a man to suffer ignorance and smile

Нужно терпеть невежество и, улыбаясь,

Be yourself no matter what they say

Быть собой, несмотря ни на что.

I'm an alien I'm a legal alien

Я иностранец, я легальный иностранец.

I'm an Englishman in New York

Я англичанин в Нью-Йорке.

I'm an alien I'm a legal alien

Я иностранец, я легальный иностранец.

I'm an Englishman in New York

Я англичанин в Нью-Йорке.

(**) Modesty, propriety can lead to notoriety

Скромность и правильность могут принести дурную славу

You could end up as the only one

И одиночество.

Gentleness, sobriety are rare in this society

Доброта и рассудительность в этом обществе крайняя редкость.

At night a candle's brighter than the sun

Ночью свеча горит ярче, чем солнце.

(**) Takes more than combat gear to make a man

Для того, чтобы стать мужчиной, недостаточно надеть камуфляж.

Takes more than license for a gun

Для того, чтобы иметь ружьё, недостаточно разрешения на ношение оружия.

Confront your enemies, avoid them when you can

Смотри врагам прямо в глаза, а, если можно, избегай их.

A gentleman will walk but never run

Настоящий джентльмен уходит гордо и не спеша, а не сбегает, как трус.

If ‘manners maketh man’ as someone said

Кто-то сказал: «Манеры делают человека»,

Then he's the hero of the day

И этот кто-то достоин почестей.

It takes a man to suffer ignorance and smile

Нужно терпеть невежество и, улыбаясь,

Be yourself no matter what they say

Быть собой несмотря ни на кого.

I'm an alien I'm a legal alien

Я иностранец, я легальный иностранец.

I'm an Englishman in New York

Я англичанин в Нью-Йорке.

I'm an alien I'm a legal alien

Я иностранец, я легальный иностранец.

I'm an Englishman in New York

Я англичанин в Нью-Йорке.

Englishman in New York

Англичанин в Нью-Йорке (перевод Ирина Емец)

I don't drink coffee I take tea my dear

Я не пью кофе – чай люблю, дорогая,

I like my toast done on the side

Хрустящие тосты, ты жаришь их с толком,

And you can hear it in my accent when I talk

Акцент всем понять помогает, я знаю,

I'm an Englishman in New York

Что я англичанин в Нью-Йорке.

See me walking down Fifth Avenue

Я иду по Пятой Авеню

A walking cane here at my side

С тросточкой, ногами – шорк!

I take it everywhere I walk

Эту трость я бережно храню,

I'm an Englishman in New York

Англичанин в городе Нью-Йорк.

I'm an alien I'm a legal alien

Я иностранец, но всё по закону –

I'm an Englishman in New York

Я англичанин в Нью-Йорке.

I'm an alien I'm a legal alien

Я иностранец, но всё по закону –

I'm an Englishman in New York

Я англичанин в Нью-Йорке.

If ‘manners maketh man' as someone said

Тот, кто сказал: «Манеры делают людей»,

Then he's the hero of the day

Достоин всеобщего уваженья,

It takes a man to suffer ignorance and smile

Обезоружь невеж улыбкою своей,

Be yourself no matter what they say

Чтоб быть собой, нужно терпенье.

I'm an alien I'm a legal alien

Я иностранец, но всё по закону –

I'm an Englishman in New York

Я англичанин в Нью-Йорке.

I'm an alien I'm a legal alien

Я иностранец, но всё по закону –

I'm an Englishman in New York

Я англичанин в Нью-Йорке.

Modesty, propriety can lead to notoriety

Вперёд не рвёшься и живёшь без ошибок,

You could end up as the only one

Почему осуждают тебя сгоряча?

Gentleness, sobriety are rare in this society

Разве мир наш добр, если разум так зыбок…

At night a candle's brighter than the sun

Ярче солнца ночью горит свеча.

Takes more than combat gear to make a man

Мало форму надеть, чтоб стать мужчиной,

Takes more than license for a gun

Чтоб стрелять из ружья, его надо взять,

Confront your enemies, avoid them when you can

Бей врага, но на бой должна быть причина,

A gentleman will walk but never run

Уйди с честью, коль жаль умирать.

If ‘manners maketh man' as someone said

Тот, кто сказал: «Манеры делают людей»,

Then he's the hero of the day

Достоин всеобщего уваженья,

It takes a man to suffer ignorance and smile

Обезоружь невеж улыбкою своей,

Be yourself no matter what they say

Чтоб быть собой, нужно терпенье.

I'm an alien I'm a legal alien

Я иностранец, но всё по закону –

I'm an Englishman in New York

Я англичанин в Нью-Йорке.

I'm an alien I'm a legal alien

Я иностранец, но всё по закону –

I'm an Englishman in New York

Я англичанин в Нью-Йорке.

Englishman in New York

Англичанин в Нью-Йорке* (перевод Жулдуз Даулет из Алматы)

I don't drink coffee I take tea my dear

Кофе я не пью, пью чай всегда,

I like my toast done on the side

Тост лучший завтрак для меня.

And you can hear it in my accent when I talk

Услышав мой акцент, ты угадай,

I'm an Englishman in New York

В Нью-Йорке англичанин - это я.

See me walking down Fifth Avenue

Видишь я иду по пятой авеню,

A walking cane here at my side

Трость рядом верная моя.

I take it everywhere I walk

Ведь я всегда ее с собой беру

I'm an Englishman in New York

В Нью-Йорке англичанин - это я

I'm an alien I'm a legal alien

Иностранец я, легальный иностранец я,

I'm an Englishman in New York

В Нью-Йорке англичанин - это я.

I'm an alien I'm a legal alien

Иностранец я, легальный иностранец я,

I'm an Englishman in New York

В Нью-Йорке англичанин - это я.

If ‘manners maketh man' as someone said

Мужчина знает как себя вести,

Then he's the hero of the day

За это уважаем он.

It takes a man to suffer ignorance and smile

С улыбкой сможет грубость он снести,

Be yourself no matter what they say

Всегда, везде, ты должен быть собой

I'm an alien I'm a legal alien

Иностранец я, легальный иностранец я,

I'm an Englishman in New York

В Нью-Йорке англичанин - это я.

I'm an alien I'm a legal alien

Иностранец я, легальный иностранец я,

I'm an Englishman in New York

В Нью-Йорке англичанин - это я.

Modesty, propriety can lead to notoriety

Правильность и скромность в почете не у нас,

You could end up as the only one

Рискуешь в одиночестве пропасть.

Gentleness, sobriety are rare in this society

За доброту и трезвость признания не жди,

At night a candle's brighter than the sun

Ведь ночью ярче солнца свет свечи.

Takes more than combat gear to make a man

Мужчина больше, чем военный грозный вид.

Takes more than license for a gun

Ружье не сможет каждый взять,

Confront your enemies, avoid them when you can

Стой твердо пред врагом, но избегай вражды.

A gentleman will walk but never run

Иди, как джентльмен, как трус, не смей бежать.

If ‘manners maketh man' as someone said

Мужчина знает, как себя вести,

Then he's the hero of the day

За это уважаем он.

It takes a man to suffer ignorance and smile

С улыбкой сможет грубость он снести,

Be yourself no matter what they say

Всегда везде ты должен быть собой.

I'm an alien I'm a legal alien

Иностранец я, легальный иностранец я,

I'm an Englishman in New York

В Нью-Йорке англичанин - это я.

I'm an alien I'm a legal alien

Иностранец я, легальный иностранец я,

I'm an Englishman in New York

В Нью-Йорке англичанин - это я.

Englishman in New York

I don't drink coffee I'll take tea my dear

I like my toast done on one side

...утром кофе нет, зато есть крепкий чай,

As you can hear it in my accent when I talk

хлеб и даже сыра есть кусок,

I'm an Englishman in New York

и акцент везде гремящий, как трамвай,

See me walking down Fifth Avenue

A walking cane here at my side

и пешком опять по Пятой Авеню,

I take it everywhere I walk

вечный городской вдыхая смог,

I'm an Englishman in New York

нет прописки и не надо – как в раю,

I'm an alien, I'm a legal alien

I'm an Englishman in New York

вид на жительство, это вид на жительство,

I'm an alien, I'm a legal alien

это русский попал в Нью-Йорк,

I'm an Englishman in New York

вид на жительство, это вид на жительство,

If manners maketh man as someone said

Then he's the hero of the day

всё же равные права – почти... у всех,

It takes a man to suffer ignorance and smile

значит, для всего есть потолок,

Be yourself no matter what they say

улыбайся и терпи, и верь в успех,

I'm an alien, I'm a legal alien

I'm an Englishman in New York

вид на жительство, это вид на жительство,

I'm an alien, I'm a legal alien

это русский попал в Нью-Йорк,

I'm an Englishman in New York

вид на жительство, это вид на жительство,

(**) Modesty, propriety can lead to notoriety

You could end up as the only one

скромным поведеньем не найти везенья,

Gentleness, sobriety are rare in this society

и молитва всем бывает впрок,

At night a candle's brighter than the sun

но всегда сомненья или точки зренья:

(**) Takes more than combat gear to make a man

Takes more than license for a gun

и судьба предложит каждому своё,

Confront your enemies, avoid them when you can

должен быть всегда достойный вид,

A gentleman will walk but never run

сила духа, как надёжное ружьё,

If manners maketh man as someone said

Then he's the hero of the day

всё же равные права – почти... у всех,

It takes a man to suffer ignorance and smile

значит, для всего есть потолок,

Be yourself no matter what they say

улыбайся и терпи, и верь в успех,

I'm an alien, I'm a legal alien

I'm an Englishman in New York

вид на жительство, это вид на жительство,

I'm an alien, I'm a legal alien

это русский попал в Нью-Йорк,

I'm an Englishman in New York

вид на жительство, это вид на жительство,

* - существует кавер-версия песни Englishman in New York от Ph Electro, в которой отсутствуют куплеты, помеченные как (**)

0 54 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий