Текст и перевод песни Nice Work If You Can Get It* исполнителя Sting


Оригинал

Nice Work If You Can Get It*

Перевод

Хорошая работа, если ты сможешь её получить

The man who only lives for making money

Человек, который живёт только ради денег,

Lives a life that isn't necessarily sunny

Не обязательно живёт безоблачно.

Likewise the man who works for fame

Точно так же, если человек работает ради славы,

There's no guarantee that time won't erase his name

Нет никаких гарантий, что его имя останется в веках.

The fact is, the only work that really brings enjoyment

На самом деле, единственная работа, которая приносит радость, –

Is the kind that is for girl and boy meant

Эта та, которой должны заниматься все мальчики и девочки:

To fall in love and you won't regret it

Влюбись, и ты не пожалеешь.

That's the best work of all, if you can get it

Это лучшая работа из всех, если ты сможешь её получить.

Holding hands at midnight

Держаться за руки в полночь

'neath a starry sky

Под звёздным небом –

Nice work if you can get it

Хорошая работа, если ты сможешь её получить.

And you can get it if you try

И ты сможешь её получить, если постараешься.

Strolling with the one girl

Гулять со своей девушкой,

Sighing sigh after sigh

Испускающей вздох за вздохом, –

Nice work if you can get it

Хорошая работа, если ты сможешь её получить.

And you can get it if you try

И ты сможешь её получить, если постараешься.

Just imagine someone

Только представь, что кто-то

Waiting at the cottage door

Стоит и ждёт тебя за дверью,

Where two hearts become one

Где два сердца станут одним.

Who could ask for anything more?

Чего ещё можно желать?

Loving one who loves you

Любить того, кто любит тебя,

And then taking that vow

А потом принести обет –

Nice work if you can get it

Это хорошая работа, если ты сможешь её получить.

And if you get it, won't you tell me how?

И если ты получил её, то не скажешь мне, как?

Just imagine someone

Только представь, что кто-то

Waiting at the cottage door

Стоит и ждёт тебя за дверью,

Where two hearts become one

Где два сердца станут одним.

Who could ask for anything more?

Чего ещё можно желать?

[2x:]

[2x:]

Nice work if you can get it

Хорошая работа, если ты сможешь её получить.

And you can get it if you try

И ты сможешь её получить, если постараешься.

Just imagine someone

Только представь, что кто-то

Waiting at the cottage door

Стоит и ждёт тебя за дверью,

Where two hearts become one

Где два сердца станут одним.

Who could ask for anything more?

Чего ещё можно желать?

Loving one who loves you

Любить того, кто любит тебя,

And then taking that vow

А потом принести обет –

Nice work if you can get it

Это хорошая работа, если ты сможешь её получить.

And if you get it, won't you tell me how?

И если ты получил её, то не скажешь мне, как?

* – Кавер на песню Джорджа и Айры Гершвин

0 44 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий