Текст и перевод песни Night Shift исполнителя Sting


Оригинал

Night Shift

Перевод

Ночная смена

[Shaggy:]

[Shaggy:]

Now we're working on the night shift

Мы работаем в ночную смену.

Baby when you see me I don't care

Крошка, мне всё равно, когда ты увидишь меня,

I'll fight it

Я справлюсь с этим.

Mama I like it

Девочка, мне это нравится.

[Sting:]

[Sting:]

I'll have to work another night shift

Я должен работать в следующую ночную смену.

I won't be coming home tonight

Я не приду домой сегодня ночью.

You don't have to worry where the time slips

Ты не должна беспокоиться, куда утекает время.

Only by the night I come to life

Я оживаю только по ночам.

Working weekends and the weekday

Рабочая неделя и будни,

Working in the darkest of the hours

Работа в самые поздние часы...

I'll take the bus, I'll take the subway

Я сяду на автобус, я спущусь в метро,

Whatever gets me to my destination

Лишь бы добраться в пункт назначения.

Fast forward the eventide, it's Friday night

Перенесёмся в вечернюю пору. На дворе ночь пятницы,

And I've only got to work until the day

И я должен работать до рассвета.

I've got a message to send back home

Мне нужно передать домой,

Saying that I'll be working in the nighttime, hey

Что я буду работать ночью, хей!

I'll have to work another night shift

Я снова буду работать в ночную смену.

No chance of coming home at all

У меня нет ни единого шанса пойти домой.

3 o'clock has always been a sweet spot

3 часа всегда были тем прекрасным временем,

That's what they call the witching hour

Которое называют ведьмин час.

Fast forward the eventide, it's Friday night

Перенесёмся в вечернюю пору. На дворе ночь пятницы,

And I've only got to work until the day

И я должен работать до рассвета.

I've got a message to send back home

Мне нужно передать домой:

Saying, Mama, I just had to be away

Детка, я должен был уйти.

Fast forward the eventide, it's Friday night

Перенесёмся в вечернюю пору. На дворе ночь пятницы,

And I've only got to work until the day

И я должен работать до рассвета.

I've got a message to send back home

Мне нужно передать домой:

Saying, Mama, sorry I had to leave

Детка, прости, мне пришлось тебя оставить,

Mama, sorry I had to leave

Детка, прости, мне пришлось тебя оставить.

[Shaggy:]

[Shaggy:]

So babygirl, I got to leave

Итак, девочка, я должен уйти.

Mek sure go straight to your bed nuh badda wait up fi me

Сейчас же ложись в кровать, не надо меня ждать.

Not getting a break until ‘bout quarter to 3

Я не передохну до пятнадцати минут третьего.

Before me reach home is the sun you gwain see

Я не вернусь домой до восхода солнца.

So tonight you gonna sleep alone

Поэтому сегодня ночью ты будешь спать одна,

Cause if you're lookin' for me in the middle ah night I won't be home

Потому что если ты ищешь меня посреди ночи, меня не будет дома.

Don't badda send no text, don't try fi call me pon di phone

Не беспокой меня смсками, не пытайся звонить мне по телефону.

Working late inna di office mi nuh deh out a street a roam, LORD!

Я допоздна в офисе, а не на шумной улице, ГОСПОДИ!

[Sting:]

[Sting:]

Fast forward the eventide, it's Friday night

Перенесёмся в вечернюю пору. На дворе ночь пятницы,

And I've only got to work until the day

И я должен работать до рассвета.

I've got a message to send back home

Мне нужно передать домой:

Saying, Mama, I just had to be away

Детка, я должен был уйти.

Fast forward the eventide, it's Friday night

Перенесёмся в вечернюю пору. На дворе ночь пятницы,

And I've only got to work until the day

И я должен работать до рассвета.

I've got a message to send back home

Мне нужно передать домой:

Saying, Mama, sorry I had to leave

Детка, прости, мне пришлось тебя оставить,

Mama, sorry I had to leave

Детка, прости, мне пришлось тебя оставить.

0 48 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий