Текст и перевод песни Let's Be Honest исполнителя Stone Sour


Оригинал

Let's Be Honest

Перевод

Давай начистоту

Oh disaster - I know I'm long overdue

О, несчастье! Знаю, мне давно уже пора...

There's no answer - I know I shouldn't have listened to you

Нет ответа, мне не следовало слушать тебя!

Before I let you decide, you have to know that I lied

Прежде чем я дам тебе решить, ты должна знать, что я лгал,

I only do what I do

Я просто делал, что должен.

Let's be honest - I watched you walk away

Давай начистоту, я видел, как ты уходила,

You went off to find - anything else - anything less

Ты ушла со сцены, 1 чтобы найти что-нибудь иное, не такое значимое, 1

On your own...

Собственными силами...

Oh the Karma - I know it's coming for me

О, Судьба! 2 Я знаю, она меня настигнет. 2

Oh no harm done - except as far as the eyes can see

О, никто не пострадал, не считая всего того, что в поле зрения.

The only issue for me, as cavalier as it seems

Единственная проблема для меня, как для кавалера, -

Is how you handle extremes - you never bother

Это то, как ты неосторожна, тебе всегда плевать!

Before I let you destroy - the very world I enjoy

Прежде чем я дам тебе разрушить тот мир, которым я наслаждаюсь,

You gotta do what you do

Ты должна сделать то, что должна.

Let's be honest - I watched you walk away

Давай начистоту, я видел, как ты уходила,

You went off to find - anything else - anything less

Ты ушла со сцены, чтобы найти что-нибудь иное, не такое значимое,

I guess...

Я так думаю...

I'm only honest - I'm only here to say, yeah

Я говорю только правду, я здесь, только чтобы сказать это, да!

You've been gone so long - everything else - is already less

Тебя так долго не было, что всё остальное уже не так значимо,

On your own...

А ты сама по себе...

I'm a Slave - I will Beg

Я Раб, 3 я буду молиться, 3

All I want is something better - something that is safe

Я только хочу чего-нибудь лучшего, чего-нибудь безопасного.

You can say - you will stay

Можешь говорить, что останешься,

But I know fucking better - you will never change

Но, чёрт, я лучше знаю! Ты никогда не изменишься!

Let's be honest - I watched you walk away

Давай начистоту, я видел, как ты уходила,

You went off to find - anything else - anything less

Ты ушла со сцены, чтобы найти что-нибудь иное, не такое значимое,

I guess...

Я так думаю...

I'm only honest - I'm only here to say, yeah

Я говорю только правду, я здесь только чтобы сказать это, да!

You've been gone so long - everything else - is already less, I guess

Тебя так долго не было, что всё остальное уже не так значимо, я так думаю.

Let's be honest - I watched you walk away

Давай начистоту, я видел, как ты уходила,

You've been gone so long - everything else - is already less

Тебя так долго не было, что всё остальное уже не так значимо,

On your own...

А ты сама по себе...

On your own...

А ты сама по себе...


 1 - переносное значение, т.е. исчезла, пропала, ушла
 2 - религиозное понятие
 3 - религиозное понятие

0 30 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий