Tam na kościelnej wieży
Там, на церковной башне,
Milczał zaklęty dzwon
Проклятый колокол молчал
W tym mieście, w którym mieszkał kiedyś
В том городе, где когда-то жил
Niecodzienny szczon.
Необычный парень. 1 1
Żyła w nim wredna panienka,
В нем жила вредная девушка,
Niemy czarny kwiat.
Немой черный цветок.
Wieczorem pod oknami chłopak jej śpiewał tak:
Вечером под окнами мальчик ей пел так:
To moje imię jest —
Это мое имя —
Andaluzyjski pies.
Андалузский пёс.
Pukam do twoich drzwi
Я стучу в твою дверь
Od zmierzchu aż po świt.
От сумерек до рассвета.
Ona jedna słuchać nie chciała,
Она одна слушать не хотела
Głucha na pieśni czar.
Глуха к очарованию песни.
Ona jedna w głos się śmiała,
Она одна громко смеялась,
Brała wszystko za żart.
Принимала все за шутку.
W lesie - na Szczurzych Bagnach się utopił szczon,
В лесу, в Крысином болоте, утопился парень.
Wtedy na kościelnej wieży usłyszano dzwon.
В это время на церковной башне раздался колокол.
Zaszumiały o tym drzewa,
Зашумели о том деревья,
Zaśpiewał ludziom wiatr,
Запел людям ветер,
A nieobecne echo podpowiadało tak na świat:
А неимоверное эхо подвывало так на весь мир:
To moje imię jest —
Это мое имя —
Andaluzyjski pies.
Андалузский пёс.
Pukam do twoich drzwi
Я стучу в твою дверь
Od zmierzchu aż po świt.
От сумерек до рассвета.
Ona jedna słuchać nie chciała,
Głucha na pieśni czar,
Она одна слушать не хотела,
Ona jedna w głos się śmiała,
Глуха к очарованию песни.
Brała wszystko za żart.
Она одна громко смеялась,
Cała trwoga mieszka w śmierci stogach,
Diabłu się spodobał
Сплошная тревога живет в смерти чертогах,
Niecodzienny szczon.
Дьяволу понравился
W żadnej części
Необычный парень.
W jej spisie treści się nie mieścił.
Ни в одной части
Poczuł jej aromat z kostuchowego łona
Кома —
Niecodzienny szczon.
Почувствовал ее запах из каменистого чрева
W dalszej części
Необычный парень.
Nie ma go w tej opowieści już.
В следующей части
Pisano na kominach,
Слова этой песни
Słyszał o niej także
Написаны на дымоходах,
Uliczny kataryniarz.
Слышал о ней также
Znała ją na pamięć
Уличный шарманщик.
Cała ludność okoliczna —
Знало ее наизусть
List do pokoleń,
Все местное население —
Legenda uliczna
Письмо к поколениям,
A ona jedna słuchać nie chciała,
Głucha na pieśni czar.
Она одна слушать не хотела
A ona jedna w głos się śmiała,
Глуха к очарованию песни.
Brała wszystko za żart.
Она одна громко смеялась,
Cała trwoga mieszka w śmierci stogach,
Diabłu się spodobał
Сплошная тревога живет в смерти чертогах,
Niecodzienny szczon.
Дьяволу понравился
W żadnej części
Необычный парень.
W jej spisie treści się nie mieścił.
Ни в одной части
Poczuł jej aromat z kostuchowego łona
Кома —
Niecodzienny szczon.
Почувствовал запах ее запах из каменистого чрева
W dalszej części
Необычный парень.
Nie ma go w tej opowieści już.
В следующей части
Nie ma go, nie, nie ma go, nie, nie ma go do nieba, x8
Nie ma go.
Нет его, нет, нет его, нет, нет его на на небе, [х8]
1 - Буквально: не ежедневный парень (используется диалектное слово szczon, встречающееся только в регионе, где появилась группа, - Познаньском воеводстве), то есть такой, которого встретишь не каждый день.