Walking down the path that leads me to my memories
Иду по тропе, что ведет меня к моим воспоминаниям.
Pacing all the way without a care in my stride
Всю дорогу иду широким, беззаботным шагом.
Where are the friends of my yesterday
Где мои вчерашние друзья?
Have they moved on with they lives
Идут ли они еще по жизни?
Can we still laugh and joke about things like before
Можем ли мы все еще смеяться и шутить, как прежде?
There's no need to hide the past that I have left behind
Нет нужды скрывать прошлое, которое я оставил позади.
It's a good resource somewhere for me to find
Это хороший способ для меня понять,
Why am I waiting for someone to reach out
Почему именно я жду, пока кто-нибудь не выйдет на контакт со мной?
It should be all up to them
Пусть они об этом думают.
Keeping in touch ain't that easy but I'll have to try
Быть на связи не так просто, но я буду стараться.
Where have all the years gone
Где все ушедшие годы?
That's what I am asking now
Вот что я спрашиваю сейчас.
What have I learnt so far
Чему уже я научился,
Tell me Father Time - tell me now
Скажи мне, седое время - скажи мне сейчас.
Now I understand I'll take from time what I need
Теперь понимаю, я возьму у времени то, что мне нужно,
And I store it inside it's there for me to find
Это внутри меня, и я найду это.
I can't deny that the years will pass by
Не могу отрицать, что годы пройдут мимо,
But it won't bother me
Но это не будет беспокоить меня,
Coz now I will set out to realize my dream
Поскольку теперь я задамся целью осознать свою мечту.
Where have all the years gone
Где все ушедшие годы -
That's what I am asking now
Вот что я спрашиваю сейчас.
What have I learnt so far
Чему уже я научился,
Tell me Father Time - tell me now
Скажи мне, седое время - скажи мне сейчас.