The shadow falls on me today
Сегодня тень накрывает меня.
Why can't it fade into the distance?
Почему она не может раствориться вдали?
And darkness calls, no other way
От зова темноты никуда не деться,
I rage at the riddle of existence
И я злюсь на тайну, что скрывает бытие.
The day's almost gone but you'll carry on
День почти догорел, но ты не сдаешься.
Can you keep the flame for me?
Сохранишь ли этот огонь для меня?
The day's almost gone but you'll carry on
День почти догорел, но ты не сдаешься.
Can you keep the flame for me?
Сохранишь ли этот огонь для меня?
A broken plan, a fleeting past
Неудачный план, ускользающее прошлое...
How do we always keep on trying?
Как нам удается не падать духом?
A tired man, is free at last
Изможденный-таки свободен.
What would the purpose be of lying?
Ложь, какой же смысл ты скрываешь?
My life's almost gone but you'll carry on
Моя жизнь почти догорела, но ты не сдаешься.
Can you keep the flame for me?
Сохранишь ли этот огонь для меня?
My life's almost gone but please carry on
Моя жизнь почти догорела, но, прошу, борись.
Could you keep the flame for me?
Сохранишь ли этот огонь для меня?
Will you keep the flame for me?
Сохранишь ли этот огонь для меня?