Eh petit bébé, il faudra se taire
Эй, малыш, тебе придётся промолчать.
Ouais même si papa frappe ta mère
Да, даже если папа бьёт твою маму,
Bah il faudra s'y faire
С этим придётся справиться.
Je sais qu'il fait mal
Я знаю, что он делает больно,
Même quand il s'en va
Даже когда уходит,
Mais c'est tout à fait normal
Но это вполне нормально,
Car papa a les plus gros bras
Ведь у папы руки больше.
Et si monsieur louche sur toi
И если господин косится на тебя,
Il faudra se taire
Придётся промолчать
Pendant et après que monsieur te touchera
Во время и после того, как господин будет тебя трогать.
Il faudra se taire
Придётся промолчать
C'est dur, ouais c'est dur, ouais
Это тяжело, да, это тяжело,
Mais il faudra s'y faire
Но придётся с этим справиться
Dodo, l'enfant do,
Баю-баюшки, малыш, баю,
Bébé dormira bien vite
Ребёнок быстро уснёт.
Dodo, l'enfant do,
Баю-баюшки, малыш, баю,
Bébé dormira
Ребёнок уснёт.
Dodo, l'enfant do
Баю-баюшки, малыш, баю,
Bébé dormira bien vite
Ребёнок быстро уснёт.
Dodo, l'enfant do
Баю-баюшки, малыш, баю,
Bébé dormira bientôt
Ребёнок скоро уснёт.
Et puis tu verras
К тому же ты увидишь,
Que maman n'est pas mieux que papa
Что мама не лучше папы,
Car maman aime voir
Потому что мама любит встречаться
D'autres messieurs
С другими мужчинами.
Et même si c'est bien fait pour papa
И даже если папа это заслужил,
Tu n'aimeras pas
Тебе это не понравится,
Quand papa la tapera elle criera
Когда папа её ударит - она закричит.
Car il se fâchera encore une fois
Потому что он снова рассердится,
Et il te fera ce qu'on lui faisait
И сделает с тобой то же, что делали с ним,
Et il te dira que c'est ta faute à toi
И скажет тебе, что это твоя вина,
Que les grands hommes mâles ne pleurent pas
Что взрослые мужчины не плачут.
Mais qu'ils se battent, enfin battent leur femme
Но что они дерутся, ну, точнее бьют своих жён,
Mais surtout leurs enfants et tu pleureras
А особенно своих детей и ты заплачешь.
Mais c'est pas grave
Но это не страшно
Oui tu oublieras
Да, ты забудешь,
Tu verras tu feras...
Вот увидишь, ты пойдёшь...
Dodo, l'enfant Do
Баю-баюшки, малыш, баю,
Bébé dormira bien vite
Ребёнок быстро уснёт.
Dodo, l'enfant Do
Баю-баюшки, малыш, баю,
Bébé dormira
Ребёнок уснёт,
Bébé dormira
Ребёнок уснёт.
Plus que quelques fois dormir
Всего лишь ещё пару раз поспать,
Pour que papa ne se lève pas
Чтобы папа не встал,
Même si tu ne seras qu'un peu moins triste
Даже если ты станешь всего чуть менее грустным,
Quand il disparaîtra
Когда он исчезнет.
Et encore beaucoup de fois dormir
И ещё много раз поспать,
Et enfin tu te reposeras
И, в конце концов, ты успокоишься.
Pas tout de suite mais dans longtemps,
Не сразу и не скоро,
Très longtemps tu dormiras
Очень не скоро, но ты уснёшь,
Enfin tu dormiras
В конце концов, ты уснёшь,
Enfin tu dormiras
В конце концов, ты уснёшь.
Enfin tu dormiras
В конце концов, ты уснёшь.