Текст и перевод песни I'm a Diamond исполнителя Audra Mae


Оригинал

I'm a Diamond

Перевод

Я - бриллиант

I'm a diamond

Я - бриллиант,

A bright shiny diamond

Яркий сверкающий алмаз.

And I've come from so far away

Я прибыл из далёкой страны,

10, 000 miles

Что в десяти тысячах миль отсюда.

A might of a child

Сила ребёнка

To be cut, set and sold

Будет разрезана, выставлена и продана

To anyone who'll pay

Тому, кто заплатит.

Here I am upon your hand

А вот и я на твоей руке,

See how bright I shine

Видишь, как ярко я сверкаю?

Beauty fades but I remain

Красота увядает, а я остаюсь

The picture of your life

Картинкой твоей жизни,

The proof you did it right

Доказательством, что ты всё сделал верно.

I'm a diamond

Я - бриллиант.

What good is a diamond

Всё, что есть хорошее в том мире,

In a world brought to its knees

Что пал ниц, что затоплен ненавистью -

And flooded with hatred

Это бриллиант.

Oh, is nothing sacred

Ох, нет ничего святого,

But a stone, sharp, and cold

Только каменное, острое, холодное,

And still you covet me

И всё же ты жаждешь меня.

Here I am on your hand

А вот и я на твоей руке,

See how bright I shine

Видишь, как ярко я сверкаю?

Beauty fades so I remain

Красота увядает, а я остаюсь

The picture of your life

Картинкой твоей жизни,

The proof you did it right

Доказательством, что ты всё сделал верно.

Bought and sold all for a piece of coal

Куплен и продан за кусочек угля,

Bought and sold all for a piece of coal

Куплен и продан за кусочек угля,

All for a piece of coal

За кусочек угля.

Here I am on your hand

А вот и я на твоей руке,

See how bright I shine

Видишь, как ярко я сверкаю?

Beauty fades so I remain

Красота увядает, а я остаюсь

The picture of your life

Картинкой твоей жизни.

Here I am upon your hand

А вот и я на твоей руке,

See how bright I shine

Видишь, как ярко я сверкаю?

Oh, beauty fades so I remain

Оу, красота увядает, а я остаюсь

The picture of your life

Картинкой твоей жизни,

The picture of your life

Картинкой твоей жизни,

The proof you did it right

Доказательством, что ты всё сделал верно.

0 66 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий