Vuoi mostrarmi la tua ombra
Ты желаешь показать мне свою тёмную сторону,
Vuoi strisciare un po' qui, qui con me
Желаешь ползать в моих ногах, рядом со мной,
Vuoi dirmi chi sei
Хочешь сказать, кто ты такая,
Vuoi dirmi che vizio hai.
Желаешь показать, насколько порочна.
Dai, morbido è il frutto, sai
Дай вкусить нежный плод,
la tua tentazione ormai è nel mio regno.
Знай, что твой соблазн отныне в моей власти,
Dai, sono il nome dei tuoi guai
Дай своему греху моё имя,
Nessuno saprà mai, solo per noi.
И о нём никто не будет знать, кроме нас двоих.
Vuoi, sbucciare la tua colpa
Ты хочешь очистить свой грех,
Vuoi, strisciare un po' ancora qui con me
Хочешь пресмыкаться предо мной ещё немного,
Vuoi, gridare chi sei
Ты хочешь кричать о том, кто я,
Vuoi, sibilare che vizio hai
Желаешь прошипеть, насколько порочна.
Sai, la virtù porta rimpianti e sai
Ты знаешь, что добродетель слезами омыта,
Che non si dissetano mai
Знаешь, что никогда не утолят свою жажду
I suoi fantasmi insonni
Беспокойные призраки.
Dai, morbido è il frutto e sai
Дай вкусить нежный плод,
la tua tentazione ormai è nel mio regno.
Знай, что твой соблазн отныне в моей власти,
Dai, tocca il nome dei tuoi guai
Прикоснись к своему греху,
Nessuno saprà mai, solo per noi.
И о нём никто не будет знать, кроме нас двоих.
Dai, mordi il seno dei tuoi guai
Давай, пусть твой грех тебя в грудь ужалит,
E nessuno saprà mai
И никто никогда не узнает
Che è ciò che vuoi.
Твоих сокровенных желаний.