You'll hide among the covers and wave as the aeroplanes go by
Ты укутаешься в плед и след взлетающего самолета.
There's nothing to say when you sleep all day but 'Bye bye'
В общем-то, и нечего сказать, когда ты спишь весь день, кроме как: Пока-пока.
Your mind will find another and that's where the days have gone
Твой разум зацепится за другую, и на нее уйдут последующие дни.
And all you can hear is a stereo somewhere, playing a pig of a song
И все, что ты слышишь – это работающее где-то стерео, из которого звучит дер*мовая песня.
And you'll know her, know her when she comes
И ты узнаешь ее, узнаешь, когда она придет.
When you turn the light out, light out, she'll come
Когда ты погасишь свет, погасишь его – она придет.
She called you from across the city
Она искала тебя по всему городу,
You hired a car to crawl
Ты нанял машину, чтобы наконец-то приехать.
But with the high rise still in your eyes
Но в твоих глазах лишь отражение высотки,
You wonder who's out there at all
И ты думаешь о том, кто там может быть?
And you'll know her, know her, when she comes
И ты узнаешь ее, узнаешь, когда она придет.
When you turn the light out, light out, she'll come
Когда ты погасишь свет, погасишь его – она придет,
When you turn the light out, light out, she'll come
Когда ты погасишь свет, погасишь его – она придет.
Stop making me older, start making me new
Не заставляй меня взрослеть, сделай из меня нового человека,
Stop making me older, start making me new
Не заставляй меня взрослеть, сделай из меня нового человека,
Stop making me older, start making me new
Не заставляй меня взрослеть, сделай из меня нового человека,
Stop making me older, start making me new
Не заставляй меня взрослеть, сделай из меня нового человека,
Stop making me older, start making me new
Не заставляй меня взрослеть, сделай из меня нового человека.