Oh jumble sale mums, what are they on?
О, мамы на распродажах, 1 что они караулят? 1
Kids walk 'round like they're half asleep
Их дети ходят вокруг сонные,
And they've got somebody else's clothes on
Тоже в чьей-то поношенной одежде.
Jumble sale dads boil in the bag
Папы на распродажах варятся словно в пакете для варки,
Says something that I can't repeat and he swears
Произнося то, что я не смогу повторить; и вот папа причитает:
Oh this ain't the high life, this ain't the high life
О, это не достойная жизнь, это не достойная жизнь,
This ain't the high life, this ain't the high life
Это не достойная жизнь, это не достойная жизнь...
Oh jumble sale mums, what are they on?
О, мамины распродажи, зачем они нужны?
Kids just sit hanging 'round the street
Их дети сидят прямо на улице
And they've got somebody else's clothes on
Тоже в чьей-то поношенной одежде.
Jumble sale dads, now she's packed her bags
Папы на распродажах... И вот она собирает свои сумки,
He does some things that I can't repeat and he swears
А он делает то, что я не смогу повторить; и причитает:
Oh this ain't the high life, this ain't the high life
О, это не достойная жизнь, это не достойная жизнь,
This ain't the high life, this ain't the high life
Это не достойная жизнь, это не достойная жизнь...
1 - Песня посвящена распродажам старых вещей, на которые шли пребывающие в бедности английские семьи.