This still life is all I ever do
Эта тихая жизнь – все, на что я способен.
There by the window, quietly killed for you
Здесь, у окна быть тихо убитым ради тебя.
In this glass house, my insect life
В этом стеклянном доме проходит моя жизнь насекомого,
Crawling the walls under electric lights
Ползающего по стенам к источникам электрического света.
I'll go into the night, into the night
Я уйду в ночь, в ночь...
She and I, into the night
Она и я в ночи...
Is this still life, all I'm good for, too?
Эта тихая жизнь – все, на что я способен, ты тоже так думаешь?
There by the window, quietly killed for you
Здесь, у окна, быть тихо убитым ради тебя?
And they drive by like insects do
Но они тоже водят как насекомые,
They think, they don't know me
Хоть и делают вид, что не знают меня.
They hired a car for you
Они вызвали для тебя машину...
To go into the night, into the night
Уйти бы в ночь, в ночь...
She and I, into the night
Она и я в ночи...
Still life is all I ever do
Эта тихая жизнь – все, на что я способен.
There by the window, quietly killed for you
Здесь, у окна, быть тихо убитым ради тебя.
Still life is all I ever do
Эта тихая жизнь – все, на что я способен.
But it's still, still life
Но все-таки, все-таки это жизнь,
But it's still, still life
Но все-таки, все-таки это жизнь,
But it's still, still life
Но все-таки, все-таки это жизнь.