He carved my name into a tree
First cut's the deepest
Парень №1 был знаменитостью с ТВ.
And I left him bleeding
Он вырезал мое имя на дереве.
Boy 2 had earned a law degree
И я оставила его истекать кровью.
He charged me with a felony
I stole his heart and pled insanity
Парень №2 получил диплом юриста,
I know
А я украла его сердце, сославшись на невменяемость.
Nothing lasts eternal in life
But love hurts forever
Я знаю,
Boy 3 worked at the cemetery
Но любовь всегда ранит.
His crooked smile was kinda sweet
All things must end
Парень №3 работал на кладбище,
Now he is 6 feet deep
И его кривая улыбка была довольно милой.
Boy 4 was filthy rich indeed
Теперь он в двух метрах под землей.
He flew a private jet, but see
He crashed and burned
Парень №4 был неслыханно богат -
There's just no buying me
Летал на частном самолете, но что же это?
I know
Нет, меня этим не купишь.
Nothing lasts eternal in life
But love hurts forever
Я знаю,
Every heart that's broken is a murder one
Но любовь всегда ранит.
Looking down the barrel of a smoking gun
Have mercy on me, now the deed is done
Каждое разбитое сердце - это преступление.
Cause every heart that's broken
Посмотри на дуло дымящегося револьвера,
Is a murder one
Сжалься надо мной теперь, когда дело сделано!
Boy 5 composed a symphony
Это убийство.
Strings and choir just for me,
Then he turned deaf
Парень №5 сочинил симфонию:
It was a tragedy
Струнные и хор - все для меня,
Boy 6 lived in a monastery
Это была трагедия.
He chose a life of poverty
I chose Chanel
Парень №6 жил в монастыре,
So much for chastity
Он выбрал жизнь в нищете,
I know
И хватит на этом о чистоте.
Nothing lasts eternal in life
But love hurts forever
Я знаю,
[2x]
Но любовь всегда ранит.
Every heart that's broken is a murder one
Looking down the barrel of a smoking gun
[2x]
Have mercy on me, now the deed is done
Каждое разбитое сердце - это преступление.
Cause every heart that's broken
Посмотри на дуло дымящегося револьвера,
Is a murder one
Сжалься надо мной теперь, когда дело сделано!
Boy 7 was a Don of all Sicily
Это убийство.
He tried to kiss and tell on me so now he
Sleeps with the fishes, arrivederci baby
Парень №7 был предводителем сицилийской мафии.
Last boy was a director on a silver screen
Он кормит рыб, арриведерчи, дорогой!
He went and wrote a slasher flick just for me
When he said cut
Последний же, был режиссером.
I took it literally
Он написал для меня сценарий к фильму ужасов
[2x]
Я восприняла это буквально.
Every heart that's broken is a murder one
Looking down the barrel of a smoking gun
[2x]
Have mercy on me, now the deed is done
Каждое разбитое сердце - это преступление.
Cause every heart that's broken
Посмотри на дуло дымящегося револьвера,
Is a murder one
Сжалься надо мной теперь, когда дело сделано!