Текст и перевод песни Rapper's Delight исполнителя Sugar Hill Gang


Оригинал

Rapper's Delight

Перевод

Восторг рэпера

[Hook:]

[Хук:]

I said a hip, hop, the hippie - the hippie

Я говорю: хип, хоп, хиппи-хиппи!

To the hip hip-hop, and you don't stop

Под хип-хоп, без остановки!

The rock it to the bang-bang boogie say up jump

Зажигайте под бэнг-бэнг буги, 1 я говорю: прыгайте, 1

The boogie to the rhythm of the boogie: the beat

Танцуйте буги под ритмы буги, ловите темп.

[Wonder Mike:]

[Wonder Mike:]

Now, what you hear is not a test; I'm rapping to the beat

То, что вы слышите, это не проверка микрофона. Я читаю рэп под бит.

And me, the groove, and my friends are gonna try to move your feet

Поэтому я, этот ритм и мои друзья заставят вас двигать ногами.

See I am Wonder Mike and I'd like to say hello

Эй, я Wonder Mike, и я здесь, чтобы сказать привет

To the black, to the white, the red and the brown, the purple and yellow

Всем черным, белым, красным и коричневым, лиловым и желтым.

But first I gotta bang bang the boogie to the boogie

Но сначала я собираюсь зажечь в ритме бэнг-бэнг буги под буги.

Say up jump the boogie to the bang-bang boogie

Эй, народ! Выделывайте буги под бэнг-бэнг буги!

Let's rock, you don't stop

Давайте отрываться без остановки!

Rock the riddle that will make your body rock

Решайте эту головоломку, которая заведёт ваше тело.

Well so far you've heard my voice but I brought two friends along

Вы уже так долго слушаете мой голос, но со мной здесь двое друзей.

And next on the mike is my man Hank

Рядом с микрофоном чувак по имени Хэнк.

Come on, Hank, sing that song

Давай, Хэнк, спой нам песенку!

[Big Bank Hank:]

[Big Bank Hank:]

Check it out, I'm the c-a-s-an-the-o-v-a

Зацените, я Ка-за-но-ва!

And the rest is f-l-y

А вдобавок я кру-той! 2 2

You see, I go by the code of the doctor of the mix

Видите, я слыву как спец по миксам,

And these reasons I'll tell you why

И я скажу вам, почему.

You see I'm six foot one and I'm tons of fun

Во мне метр восемьдесят пять и море энергии.

And I dress to a t

Я одет как нельзя лучше,

You see I got more clothes than Muhammad Ali and I dress so viciously

У меня больше тряпок, чем у Мохаммеда Али, и у меня брутальный вид.

I got bodyguards, I got two big cars

У меня телохранители, у меня две огромных тачки,

That definitely ain't the wack

И в этом нет ничего такого.

I got a Lincoln continental and a sunroof Cadillac

У меня Линкольн Континенталь и Кадиллак с панорамным люком.

So after school, I take a dip in the pool

А после школы я ныряю в бассейн,

Which really is on the wall

Который, на самом деле, висит на стене. 3 3

I got a color TV so I can see

У меня цветной телевизор, поэтому я могу смотреть,

The Knicks play basketball

Как Knicks 4 играют в баскетбол. 4

Hear me talking bout checkbooks, credit cards

Послушайте, как я говорю о чековых книжках и кредитных картах.

More money than a sucker could ever spend

У меня больше денег, чем какой-нибудь неудачник может потратить.

But I wouldn't give a sucker or a bum from the rucker

Но я не дам такому неудачнику или бродяге из Рукер-парка 5 5

Not a dime til I made it again

Ни гроша, пока не удостоверюсь, что получу его обратно.

You go hotel motel whatcha gonna do today (say what)

Вы мотаетесь по отелям-мотелям, решая, что сегодня делать (и что?)

You say: I'm gonna get a fly girl, gonna get some spanking

Вы говорите: Подцеплю сегодня какую-нибудь девочку, потанцую спанк,

Drive off in a def OJ

А потом сгоняю в крутой O.J. 6 6

Everybody go, hotel, motel, Holiday Inn

Все мотаются по отелям-мотелям-холидей-иннам.

Say if your girl starts acting up, then you take her friend

Послушайте, если ваша девушка начинает кочевряжиться, замутите с ее подружкой.

Master Gee, am I mellow

Master Gee, я что, уже спёкся?

Its on you so what you gonna do

Теперь твоя очередь. Ну, что скажешь?

[Master Gee:]

[Master Gee:]

Well it's on and on and on on and on

Итак, это продолжается, и продолжается, и продолжается.

The beat don't stop until the break of dawn

Бит не умолкает до восхода солнца.

I said m-a-s, t-e-r, a g with a double e

Позвольте представиться: M, A, S, T, E, R. Потом G и двойная E.

I said I go by the unforgettable name

Зацените, у меня незабываемое имя.

Of the man they call the Master Gee

Я говорю о чуваке, которого зовут Master Gee.

Well, my name is known all over the world

Мое имя известно по всему миру,

By all the foxy ladies and the pretty girls

Его знают все хорошенькие женщины и все милые девочки.

I'm going down in history

Я собираюсь войти в историю

As the baddest rapper there could ever be

Как наикрутейший рэпер из всех, когда-либо живших.

Now I'm feeling the highs and you feeling the lows

Я чувствую себя на высоте, а вы чувствуете низкие басы.

The beat starts getting into your toes

Бит начинает захватывать вас до кончиков пальцев,

You start popping you fingers and stomping your feet

Вы начинаете прищелкивать пальцами, притопывать ногами

And moving your body while you're sitting in your seat

И двигать телом, даже сидя на своих местах.

And the damn you start doing the freak

И вот вас уже начинает колбасить:

I said damn, right outta your seat

Ч*рт возьми, вы вскакиваете со своих стульев,

Then you throw your hands high in the air

Вы вскидываете руки вверх,

Ya rocking to the rhythm, shake your derriere

Отжигаете под ритм, трясете своими з*дницами!

Ya rocking to the beat without a care

Вы отрываетесь под бит, и вас уже ничего не волнует.

With the sure-shot m.c.s for the affair

Эм-си бьет без промаха.

Now, I'm not as tall as the rest of the gang

Может, я и не самый высокий в этой группе,

But I rap to the beat just the same

Но зато я читаю рэп ничуть не хуже.

I got a little face and a pair of brown eyes

У меня есть моя физиономия с парой карих глаз,

All I'm here to do ladies is hypnotize

Я здесь, чтобы ввести всех женщин в гипноз,

Singing on and on and on on and on

Продолжая, и продолжая, и продолжая петь песню.

The beat don't stop until the break of dawn

Бит не умолкает до восхода солнца.

Singing on and on and on on and on

Это продолжается, и продолжается, и продолжается.

I don't mean to brag, I don't mean to boast

Я не собираюсь хвастать, я не собираюсь выставляться,

But were hot like butter on your breakfast toast

Но мы горячие, как масло на вашем утреннем тосте.

Pop da pop pop ya don't dare stop

Поп-да-поп-поп! Не смейте останавливаться!

Come alive y'all gimme what ya got

Оживитесь, выложитесь по полной!

I guess by now you can take a hunch

Думаю, вы можете пораскинуть мозгами

And find that I am the baby of the bunch

И догадаться, что я часть коллектива.

But that's okay I still keep in stride

Но всё о'кей, мне по-прежнему всё по плечу,

Cause all I'm here to do is just wiggle your behind

Потому что единственная моя задача – заставить вас вилять задом,

Singing on and on and on on and on

Продолжая, и продолжая, и продолжая петь.

The beat don't stop until the break of dawn

Бит не умолкает до восхода солнца.

Singing on and on and on on and on

Это продолжается, и продолжается, и продолжается.

Rock rock y'all throw it on the floor

Отжигайте, отжигайте, айда на танцпол!

I'm gonna freak ya here I'm gonna freak ya there

Я заведу вас тут, и там, и где угодно!

I'm gonna move you outta this atmosphere

Я создам для вас другую атмосферу,

Cause I'm one of a kind and I'll shock your mind

Потому что я один в своем роде, и встряхну ваше сознание!

I'll put t-t-tickets in your behind

Вы забудете о своих билетах.

I said 1-2-3-4, come on girls get on the floor

Я говорю: 1, 2, 3, 4. Девочки, бегом на танцпол!

A-come alive, y'all a-gimme what ya got

Оживитесь же! Выложитесь по полной!

Cause I'm guaranteed to make you rock

Потому что я гарантирую, что заведу вас!

I said 1-2-3-4 tell me Wonder Mike what are you waiting for?

Я говорю: 1, 2, 3, 4. Скажи мне, Wonder Mike, чего ты ждешь?

[Wonder Mike:]

[Wonder Mike:]

I said a hip hop the hippie to the hippie

Я говорю: хип, хоп, хиппи-хиппи!

The hip hip hop, a you don't stop

Под хип-хоп, без остановки!

The rock it to the bang bang boogie say up jumped the boogie

Зажигайте под бэнг-бэнг буги, я говорю: прыгайте,

To the rhythm of the boogie, the beat

Танцуйте буги под ритмы буги, ловите темп.

Skiddlee beebop a we rock a scoobie doo

Скиддл-би-боп! Мы зажигаем! Скуби-ду!

And guess what America we love you

И знаете что? Америка, мы тебя любим!

Cause ya rock and ya roll with so much soul

Потому что ты крутишься и вертишься с душой.

You could rock till you're a hundred and one years old

Ты могла бы отрываться, пока тебе не стукнет 101 год.

I don't mean to brag I don't mean to boast

Я не собираюсь хвастать, я не собираюсь выставляться,

But we like hot butter on our breakfast toast

Но мы горячие, как масло на вашем утреннем тосте.

Rock it up baby bubbah

Жги, детка-малышка!

Baby bubbah to the boogie da bang bang da boogie

Детка-малышка, отрывайся под бэнг-бэнг буги!

To the beat beat, it's so unique

Под этот бит, он ни на что не похож.

Come on everybody and dance to the beat

Ну-ка, все вместе, танцуйте под бит!

I said a hip hop the hippie the hippie

Я говорю: хип, хоп, хиппи-хиппи!

To the hip hip hop, a you don't stop

Под хип-хоп, без остановки!

Rock it out baby bubbah to the boogie da bang bang

Зажигайте под бэнг-бэнг буги, я говорю: прыгайте,

The boogie to the boogie da beat

Танцуйте буги под ритмы буги, ловите темп.

I said I can't wait 'til the end of the week

Слушайте, я не могу дождаться конца недели,

When I'm rapping to the rhythm of a groovy beat

Когда начну читать рэп под зажигательные ритмы

And attempt to raise your body heat

И попытаюсь разгорячить ваши тела.

Just blow your mind so that you can't speak

Я хочу свести вас с ума, чтобы вы потеряли дар речи.

And do a thing but a rock and shuffle your feet

Беритесь за дело, начинайте оттягиваться, шевелите ногами

And let it change up to a dance called the freak

И переходите к танцу, который называется фрик.

And when ya finally do come in to your rhythmic beat

А когда наконец перейдете, старайтесь попадать в ритм,

Rest a little while so ya don't get weak

Потом немного передохните, чтобы не потерять силы.

I know a man named Hank

Я знаю чувака по имени Хэнк,

He has more rhymes than a serious bank

У него больше рифм, чем в солидном банке.

So come on Hank sing that song

Так что давай, Хэнк, спой нам песенку.

To the rhythm of the boogie da bang bang da bong

Под ритмы буги, да-бэнг-бэнг-да-бонг!

[Big Bank Hank:]

[Big Bank Hank:]

Well, I'm Imp the Dimp the ladies pimp

Я маленький ловкач, сутенер для девочек,

The women fight for my delight

Женщины борются за мое внимание,

But I'm the grandmaster with the three MCs

Но я великий мастер в составе группы из трех эм-си.

That shock the house for the young ladies

Мы взорвем клуб для девочек,

And when you come inside, into the front

И внутри и снаружи

You do the freak, spank, and do the bump

Вы будете танцевать фрик, и спанк, и бамп.

And when the sucker MCs try to prove a point

И когда какой-нибудь отстойный эм-си пытается утвердиться,

We're treacherous trio, we're the serious joint

Появляемся мы, Коварное Трио. Мы серьезная вещь.

A from sun to sun and from day to day

От заката до рассвета, день за днем

I sit down and write a brand new rhyme

Я сижу и пытаюсь придумать новую рифму.

Because they say that miracles never cease

Потому что, говорят, чудесам не бывает конца.

I've created a devastating masterpiece

Я создал умопомрачительный шедевр,

I'm gonna rock the mike til you can't resist

Я буду зажигать у микрофона, пока вы не потеряете волю к сопротивлению.

Everybody, I say it goes like this

Слушайте все, дело было так.

Well I was coming home late one dark afternoon

Я возвращался домой сумрачным полднем,

A reporter stopped me for a interview

И меня остановила репортер, чтобы взять интервью.

She said she's heard stories and she's heard fables

Она сказала, что слышала разные невероятные истории,

That I'm vicious on the mike and the turntables

Как я великолепен с микрофоном и за вертушкой.

This young reporter I did adore

Я обожал эту репортершу,

So I rocked a vicious rhyme like I never did before

И я задал такой ритм, какой не выдавал еще никогда в жизни.

She said damn fly guy I'm in love with you

Она сказала: Ч*рт возьми, парень, ты крут! Я в тебя влюбилась!

The Casanova legend must have been true

Легенда о Казанове, должно быть, правдива.

I said by the way baby what's your name

Потом я сказал: Кстати, крошка, как тебя зовут?

Said I go by the name of Lois Lane

Она сказала: Меня зовут Лоис Лейн. 7 7

And you could be my boyfriend you surely can

Можешь быть моим бойфрендом. Я уверена, ты справишься.

Just let me quit my boyfriend called Superman

Только подожди, пока я расстанусь со своим дружком-Суперменом.

I said he's a fairy I do suppose

Я сказал: А я думал, что он выдумка.

Flying through the air in pantyhose

Летает такой по воздуху в своих трусах...

He may be very sexy or even cute

Он, может быть, сексуальный или даже красивый,

But he looks like a sucker in a blue and red suit

Но выглядит он, как придурок в своём сине-красном костюме.

I said you need a man who's got finesse

Тебе, говорю, нужен мужчина, который многое умеет,

And his whole name across his chest

И чтобы его имя целиком было написано у него на груди.

He may be able to fly all through the night

Тот твой, может быть, умеет летать по воздуху всю ночь,

But can he rock a party til the early light

Но может ли он заводить вечеринку до рассвета?

He can't satisfy you with his little worm

Он не способен удовлетворить тебя своим заморышем,

But I can bust you out with my super sperm

А я по уши заправлю тебя своей супер-спермой.

I go do it, I go do it, I go do it, do it, do it

Я сделаю это, я сделаю это, я сделаю это, я сделаю это!

An I'm here an I'm there I'm Big Bank Hank, I'm everywhere

Я тут и там, я Big Bank Hank, я вездесущ.

Just throw your hands up in the air

Просто поднимите руки вверх,

And party hardy like you just don't care

Вечеринка гремит, несмотря ни на что.

Let's do it don't stop y'all a tick a tock y'all you don't stop

Давайте, не останавливайтесь, время идет, не останавливайтесь!

Go hotel motel what you gonna do today (say what)

Вы мотаетесь по отелям-мотелям, решая, что сегодня делать (и что?)

I'm gonna get a fly girl gonna get some spank

Вы говорите: Подцеплю сегодня какую-нибудь девочку, потанцую спанк,

Drive off in a def oj

А потом сгоняю в крутой O.J.

Everybody go hotel motel holiday inn

Все мотаются по отелям-мотелям-холидей-иннам.

You say if your girl starts acting up then you take her friend

Говорите, ваша девушка начинает кочевряжиться? Замутите с ее подружкой!

I say skip, dive, what can I say

Я говорю: Прыгайте, ныряйте! Что еще я могу сказать?

I can't fit em all inside my oj

Но в моей машине не поместятся все!

So I just take half and bust them out

Поэтому я беру только половину и вдуваю им.

I give the rest to Master Gee so he could shock the house

Дальше пусть говорит Master Gee. Он вас встряхнет.

[Master Gee:]

[Master Gee:]

It was twelve o'clock one Friday night

Это было в одну из пятниц, в двенадцать часов ночи.

I was rocking to the beat and feeling all right

Я зажигал под ритмы и чувствовал себя отлично.

Everybody was dancing on the floor

Все плясали на танцполе,

Doing all the things they never did before

Вытворяя такое, чего они не делали еще никогда.

And then this fly fly girl with a sexy lean

И вдруг классная-классная девочка с сексуальными ножками

She came into the bar, she came into the scene

Вошла в бар и попала во всеобщее поле зрения.

As she traveled deeper inside the room

Когда она проходила мимо,

All the fellas checked out her white sasoons

Все парни уставились на ее белые джинсы.

She came up to the table, looked into my eyes

Она подошла к столику, посмотрела мне в глаза,

Then she turned around and shook her behind

Потом повернулась и вильнула задом.

So I said to myself, its time for me to release

И тут я сказал себе, что пришло время отпустить тормоза.

My vicious rhyme I call my masterpiece

Мой великолепный ритм, который я называю своим шедевром –

And now people in the house this is just for you

Это для вас, клабберы.

A little rap to make you boogaloo

Небольшой рэп, чтобы заставить вас плясать бугалу.

Now the group ya hear is called phase two

Группа, которую вы слышите, называется Phase Two.

And let me tell ya something we're a helluva crew

Позвольте мне сказать вам кое-что: мы потрясающая команда,

Once a week we're on the street

Раз в неделю мы на улице,

Just a-cutting the jams and making it free

Устраиваем джем-сейшн, причем бесплатно,

For you to party, got to have the movies

Просто чтобы вы повеселились и подвигались.

So we'll get right down and give you the groove

Итак, мы приступим к этому прямо сейчас и зададим вам ритм.

For you to dance you gotta get hype

Чтобы танцевать, вам нужно встряхнуться.

So we'll get right down for you tonight

Поэтому сегодня ночью мы к вашим услугам,

Now the system's on and the girls are there

Система настроена, все девочки в сборе.

Ya definitely have a rocking affair

Вы определенно любите повеселиться!

But let me tell ya something there's still one fact

Но позвольте сказать вам одну вещь. Это факт:

That to have a party ya got to have a rap

Чтобы вечеринка состоялась, нужен рэп.

So when the party's over you're making it home

Когда веселье закончено, вы разбредаетесь по домам,

And trying to sleep before the break of dawn

Где пытаетесь уснуть, пока не проглянули первые лучи солнца.

And while ya sleeping ya start to dream

И в кровати вам начинают сниться сны.

And thinking how ya danced on the disco scene

Вы представляете, как вы танцевали на дискотеке,

My name appears in your mind

В вашей памяти всплывает мое имя,

Yeah, a name you know that was right on time

Да, мое имя появилось как раз вовремя,

It was phase two just a doing a do

Это была Phase Two, мы делали то, что мы делали,

Rocking ya down cause ya know we could

Мы заводили вас, вы знаете, что мы на это способны.

To the rhythm of the beat that makes ya freak

Танцуйте фрик под наши ритмы и под наш бит!

Come alive girls get on your feet

Оживитесь, девочки, вскачите на ноги!

To the rhythm of the beat to the beat the beat

Под наши ритмы и под наш бит!

To the double beat beat that it makes ya freak

Танцуйте под двойной бит, это заставит вас танцевать фрик!

To the rhythm of the beat that says ya go on

Под наши ритмы и под наш бит, которые говорят вам: продолжайте!

On and on into the break of dawn

Продолжайте и продолжайте до рассвета.

Now I got a man coming on right now

Теперь за мной на очереди один чувак,

He's guaranteed to throw down

Он гарантирует, что поразит вас.

He goes by the name of Wonder Mike

Его зовут Wonder Mike.

Come on Wonder Mike do what ya like

Давай, Wonder Mike! Делай, что тебе нравится!

[Wonder Mike:]

[Wonder Mike:]

Like a can of beer that's sweeter than honey

Как банка пива, которая слаще, чем мед,

Like a millionaire that has no money

Как миллионер, у которого нет денег,

Like a rainy day that is not wet

Как дождливый день без единой капли,

Like a gambling fiend that does not bet

Как игроман, который не делает ставку,

Like Dracula with out his fangs

Как Дракула без клыков,

Like the boogie to the boogie without the boogie bang

Как буги без буги-бэнг,

Like collard greens that don't taste good

Как капуста 8 без своего вкуса, 8

Like a tree that's not made out of wood

Как недеревянное дерево,

Like going up and not coming down

Как подъем без спуска –

Is just like the beat without the sound no sound

Вот что значит ритм без единого звука.

To the beat beat, ya do the freak

Танцуйте фрик под наш бит!

Everybody just rock and dance to the beat

Все вместе, отжигайте, танцуйте под бит!

Have you ever went over a friend's house to eat

Вы когда-нибудь заходили домой к другу перекусить,

And the food just ain't no good

А еда оказывалась невкусной?

I mean the macaroni's soggy the peas are mushed

Макароны – не доварены, а бобы – разварились?

And the chicken tastes like wood

А курица на вкус, как трава?

So you try to play it off like you think you can

И ты пытаешься отнекаться, как ты, как тебе кажется, умеешь,

By saying that you're full

И говоришь, что ты сыт,

And then your friend says momma he's just being polite

А твой друг зовет маму и говорит: Он просто очень воспитанный,

He ain't finished uh uh that's bull

А так, он еще не закончил. Нет, нет, и слышать ничего не хочу.

So your heart starts pumping and you think of a lie

И твое сердце начинает колотиться, и ты думаешь, что бы еще соврать,

And you say that you already ate

И говоришь, что ты уже поел,

And your friend says man there's plenty of food

А твой друг говорит: Чувак, тут еще полно еды!

So you pile some more on your plate

И ты наваливаешь себе в тарелку еще,

While the stinky food's steaming your mind starts to dreaming

И эта вонючая стряпня начинает ударять тебе в голову, и ты мечтаешь

Of the moment that it's time to leave

О том времени, когда придет пора уходить.

And then you look at your plate and your chickens slowly rotting

И вдруг ты видишь, как курица у тебя на тарелке начинает медленно разжижаться,

Into something that looks like cheese

Превращаясь в нечто, напоминающее сыр.

Oh so you say that's it I got to leave this place

О, и ты говоришь: Ну, всё! Мне пора!

I don't care what these people think

Плевать, что они обо мне подумают!

I'm just sitting here making myself nauseous

Я сижу здесь и дожидаюсь, пока меня не стошнит

With this ugly food that stinks

От этой вонючей гадости.

So you bust out the door while its still closed

И ты вышибаешь закрытую дверь,

Still sick from the food you ate

Тебе всё еще плохо от того, что ты съел,

And then you run to the store for quick relief

И ты бежишь в магазин, чтобы получить облегчение

From a bottle of kaopectate

От бутылочки каопектата. 9 9

And then you call your friend two weeks later

А потом, две недели спустя, ты звонишь своему другу,

To see how he has been

Чтобы спросить, как дела,

And he says I understand about the food

А он говорит: Я понимаю насчет еды,

Baby bubbah but we're still friends

Братан, но ведь мы всё еще друзья.

With a hip hop the hippie to the hippie

Хип-хоп, хиппи-хиппи!

The hip hip a hop a you don't stop the rocking

Под хип-хоп жги без остановки!

To the bang bang boogie

Прыгайте под бэнг-бэнг буги,

Say up jump the boogie to the rhythm of the boogie the beat

Танцуйте буги под ритмы буги, ловите темп.

I say Hank can ya rock

Слушай, Хэнк, можешь зажечь?

Can ya rock to the rhythm that just don't stop

Можешь зажечь под неудержимые ритмы?

Can ya hip me to the shoobie doo

Можешь растормошить меня под скуби-ду?

I said come on, make, make the people move

Давай, заставь людей двигаться!

[Big Bank Hank:]

[Big Bank Hank:]

I go to the halls and then ring the bell

Я выступаю в залах и пользуюсь популярностью,

Because I am the man with the clientele

Потому что у меня есть своя публика.

And if ya ask me why I rock so well

И если вы спросите, почему я так круто зажигаю,

A big bang, I got clientele

Я скажу: потому что я большой взрыв, у меня есть моя публика.

And from the time I was only six years old

И с тех самых пор, как мне исполнилось шесть лет,

I never forgot what I was told

Я никогда не забываю то, что мне сказали.

It was the best advice that I ever had

Это был лучший совет, который я только получал.

It came from my wise dear old dad

Я услышал его от своего любимого дедушки.

He said sit down punk I wanna talk to you

Он сказал: Сядь-ка пострелёнок, я хочу с тобой покалякать.

And don't say a word until I'm through

И не перебивай меня, пока я не закончу.

Now there's a time to laugh a time to cry

Всему свое время: время смеяться, и время плакать,

A time to live and a time to die

Время любить, и время умирать,

A time to break and a time to chill

Время разбрасывать камни, и время собирать камни,

To act civilized or act real ill

Время насаждать, и время вырывать посаженное.

But whatever ya do in your lifetime

Но что бы ты ни делал в своей жизни,

Ya never let a MC steal your rhyme

Никогда не позволяй какому-нибудь эм-си стибрить у тебя рифму.

So from sixty six 'til this very day

И вот с 66-го и по сей день

Ill always remember what he had to say

Я всегда помню, что он мне сказал.

So when the sucker MCs try to chump my style

Поэтому когда какой-нибудь недоделанный эм-си пытается передрать мой стиль,

I let them know that I'm versatile

Я демонстрирую, какой я разносторонний.

I got style finesse and a little black book

У меня мастерский стиль и маленькая черная книжечка,

That's filled with rhymes and I know you wanna look

Вся исписанная рифмами, и знаю, что вы хотите в нее заглянуть.

But there's a thing that separates you from me

Но это как раз та вещь, которая отличает меня от вас,

And that's called originality

И она называется оригинальность.

Because my rhymes are on from what you heard

Мои рифмы далеки от того, что вы слышали,

I didn't even bite and not a godd--m word

Я не кусаюсь и не ругаюсь,

And I say a little more later on tonight

А о большем я скажу сегодня ночью немного позже,

So the sucker MCs can bite all night

И пусть эм-си-неудачники кусают себе локти.

A tick a tock y'all a beat beat y'all

Время идет, зажигайте под бит,

A lets rock y'all ya don't stop

Отрывайтесь, не останавливайтесь!

Ya go hotel motel whatcha gonna do today (say what)

Вы мотаетесь по отелям-мотелям, решая, что сегодня делать (и что?)

Ya say I'm gonna get a fly girl gonna get some spanking

Вы говорите: Подцеплю сегодня какую-нибудь девочку, потанцую спанк,

Drive off in a def oj

А потом сгоняю в крутой O.J.

Everybody go hotel motel holiday inn

Все мотаются по отелям-мотелям-холидей-иннам.

Ya say if your girl starts acting up then you take her friends

Послушайте, если ваша девушка начинает кочевряжиться, замутите с ее подружками.

A like that y'all to the beat y'all

Мне нравится, что вы все отжигаете под бит!

Beat beat y'all ya don't stop

Танцуйте под бит, без остановки!

A master gee am I mellow?

Master Gee, я что, уже приплыл?

Its on you so whatcha gonna do

Твоя очередь, посмотрим, что ты будешь делать.

[Master Gee:]

[Master Gee:]

Well like Johnny Carson on the late show

Что ж, как Джонни Карсон 10 на вечернем шоу, 10

A like Frankie Crocker in stereo

Как Фрэнки Крукер 11 на стерео, 11

Well like the barkay's singing holy ghost

Как Bar-Kays, 12 поющие Holy Ghost, 12

The sounds to throw down they're played the most

Наш звук потрясёт вас, мы выкладываемся по полной.

It's like my man captain sky

Как мой дружбан Captain Sky, 13 13

Whose name he earned with his super sperm

Который заслужил свое имя из-за своей супер-спермы,

We rock and we don't stop

Мы будем зажигать без остановки.

Get off y'all I'm here to give you whatcha got

Наслаждайтесь, я здесь, чтобы отдать вам всего себя.

To the beat that it makes you freak

Танцуйте фрик под наш бит!

And come alive girl get on your feet

Оживитесь, девочки, вскочите на ноги!

A like a Perry Mason without a case

Как Перри Мейсон 14 без дела, 14

Like Farrah Fawcett without her face

Как Фэрра Фосетт 15 без своего личика, 15

Like the barkays on the mike

Как Bar-Kays перед микрофоном,

Like getting right down for you tonight

Вот что значит веселить вас сегодня ночью,

Like moving your body so ya don't know how

Когда ваше тело двигается, словно само собой,

Right to the rhythm and throw down

Прямо под ритмы и так слаженно.

Like coming alive to the Master Gee

Это как оживиться под пение Master Gee,

The brother who rocks so viciously

Чувака, который отжигает не по-детски.

I said the age of one my life begun

Слушайте: когда мне был один год, моя жизнь только началась.

At the age of two I was doing the do

Когда мне было два, я делал то, что я делал.

At the age of three it was you and me

Когда мне было три, были уже я ты,

Rocking to the sounds of the Master Gee

Зажигающие под звуки Master Gee.

At the age of four I was on the floor

В четыре я уже был на танцполе,

Giving all the freaks what they bargained for

Давая этим фрикам то, что они просили.

At the age of five I didn't take no jive

В пять я не принимал джайв,

With the Master Gee its all the way live

У Master'а Gee всё должно было быть живым.

At the age of six I was a picking up sticks

В шесть лет я уже играл в свои игры,

Rapping to the beat my stick was fixed

Я читал рэп под бит, и у меня всё было по полочкам.

At the age of seven I was rocking in heaven

В семь лет я зажигал на небесах.

Dontcha know I went off

А вы не знали, что я спустился оттуда?

I got right on down to the beat you see

Я начинаю заводить вас под ритм прямо сейчас,

Getting right on down making all the girls

Я собираюсь заставить всех девочек

Just take of their clothes to the beat the beat

Скинуть свои одежды под наши ритмы.

To the double beat beat that makes you freak

Двойной бит заставит вас танцевать фрик!

At the age of eight I was really great

В восемь лет я был уже реально крут,

Cause every night you see I had a date

Потому что каждую ночь я ходил на свидания.

At the age of nine I was right on time

В девять лет я везде успевал,

Cause every night I had a party rhyme

Потому что каждую ночь я устраивал вечеринки.

Going on and on and on on and on

Это продолжается, и продолжается, и продолжается,

The beat don't stop until the break of dawn

Бит не смолкнет до рассвета.

A saying on and on and on on and on

Это продолжается, и продолжается, и продолжается!

Like a hot buttered de pop de pop de popcorn

Все будут подпрыгивать, как попкорн на раскаленном масле.

A saying on and on and on on and on

Это продолжается, и продолжается, и продолжается.

Cause I'm a helluva man when I'm on the mike

Потому что я такой красавчик, когда я у микрофона!

I am the definite feast delight

Это просто праздник какой-то!

I'm a helluva man when I'm on the mike

Я такой красавчик, когда я у микрофона!

I am the definite feast delight

Это просто праздник какой-то!

Come to the master gee you see

Вас приглашает Master Gee,

The brother who rocks so viciously

Чувак, который отжигает не по-детски.

[Unintelligible fadeout]

[Далее неразборчиво, звук медленно затихает]


 1 – Бэнг-бэнг буги (Bang Bang Boogie) – сленговое название хип-хопа.
 2 – Обыгрывается прозвище олдскульного рэпера Grandmaster Caz, одного из основоположников хип-хопа: Casanova Fly.
 3 – Имеется в виду душ.
 4 – Нью-Йорк Никс – американская баскетбольная команда.
 5 – Рукер-парк – баскетбольная площадка в Гарлеме.
 6 – O.J. – известный в 1970-80 гг. автосервис в Бронксе.
 7 – Лоис Лейн – персонаж комиксов о Супермене, его возлюбленная и впоследствии жена.
 8 – В оригинале: collard greens – на сленге: марихуана.
 9 – Каопектат – противодиарейное средство.
 10 – Джонни Карсон – американский журналист и телеведущий.
 11 – Фрэнки Крукер – американский радио-ди-джей.
 12 – The Bar-Kays – американская соул-, R&B- и фанк-группа.
 13 – Captain Sky (русск.: Небесный Капитан) – афроамериканский певец.
 14 – Перри Мейсон – американский адвокат, главный герой одноименного сериала.
 15 – Фэрра Фосетт – американская актриса.

0 42 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий