You won't ever hide what you think of me
Вам не утаить от меня своего отношения ко мне.
I see your clue
Я вижу, к чему вы клоните,
No, you worry about me, don't need to be
Нет, вы волнуетесь на мой счёт, да только не нужно это.
It's a girl and maybe she'll sleep at home
Это девушка, и, возможно, она будет спать дома,
But I steal her alone
Но я выкраду её.
And I say mamma, mamma, don't be so down
И я говорю: Мама, мама, не расстраивайтесь так,
I'm not that defendant boy
Я не уголовник, я не такой.
Mamma, mamma, don't be so down
Мама, мама, не расстраивайтесь так,
All the kids going round and round
У всех детей бывает неудачный опыт.
Mamma, mamma, don't be so mad
Мама, мама, не злитесь так,
If you knew me you'd be surprised
Если бы вы хорошо меня знали, вы бы удивились.
Mamma, mamma, don't be so mad
Мама, мама, не злитесь так,
(She'll be back home till sunrise)
(Она будет дома ещё до рассвета.)
Like the sun in the sea
Будто солнце в море,
She will disappear tonight with me
Этой ночью она исчезнет со мной.
I know we're not anymore
Знаю, мы больше не делаем
Do what other cats did before
Того, что юноши делали прежде.
Hey, hey you (Hey you)
Эй, эй, вы (Эй, вы!)
It's a girl and maybe she'll sleep at home
Это девушка, и, возможно, она будет спать дома,
But I steal her alone
Но я выкраду её.
And I say mamma, mamma, don't be so down
И я говорю: Мама, мама, не расстраивайтесь так,
I'm not that defendent boy
Я не уголовник, я не такой.
Mamma, mamma, don't be so down
Мама, мама, не расстраивайтесь так,
All the kids going round and round
У всех детей бывает неудачный опыт.
Mamma, mamma, don't be so mad
Мама, мама, не злитесь так,
If you knew me you'd be surprised
Если бы вы хорошо меня знали, вы бы удивились.
Mamma, mamma, don't be so mad
Мама, мама, не злитесь так,
(She'll be back home till sunrise)
(Она будет дома ещё до рассвета.)
(Mamma, mamma, ma...)
(Мама, мама, ма...)
(Mamma, mamma, ma...) Oh, mamma, mamma, ma...
(Мама, мама, ма...) О, мама, мама, ма...
(Mamma, mamma, ma...)
(Мама, мама, ма...)
(Mamma, mamma, mamma)
(Мама, мама, мама)
(Mamma, mamma, ma...)
(Мама, мама, ма...)
(Mamma, mamma, ma...) Oh, mamma, mamma, ma...
(Мама, мама, ма...) О, мама, мама, ма...
(Mamma, mamma, ma...)
(Мама, мама, ма...)
(Mamma, mamma)
(Мама, мама)
And I say mamma, mamma, don't be so down
И я говорю: Мама, мама, не расстраивайтесь так,
I'm not that defendent boy
Я не уголовник, я не такой.
Mamma, mamma, don't be so down
Мама, мама, не расстраивайтесь так,
All the kids going round and round
У всех детей бывает неудачный опыт.
Mamma, mamma, don't be so mad
Мама, мама, не злитесь так,
If you knew me you'd be surprised
Если бы вы хорошо меня знали, вы бы удивились.
Mamma, mamma, don't be so mad
Мама, мама, не злитесь так,
She'll be back home till sunrise
(Она будет дома ещё до рассвета.)
Hey mamma, hey mamma, hey mamma ma...
Эй, мама, эй, мама, эй, мама-ма...
Hey mamma, hey mamma, hey mamma ma...
Эй, мама, эй, мама, эй, мама-ма...
Hey mamma, hey mamma, hey mamma ma...
Эй, мама, эй, мама, эй, мама-ма...
Hey mamma, hey mamma (Hey bababa...)
Эй, мама, эй, мама (Эй, бабаба...)
Hey mamma, hey mamma, hey mamma ma...
Эй, мама, эй, мама, эй, мама-ма...
Hey mamma, hey mamma, hey mamma ma...
Эй, мама, эй, мама, эй, мама-ма...
Hey mamma ma...
Эй, мама-ма...
* - Эта песня является участником Евровидения 2017 от Молдовы