Nothing is so good it lasts eternally
Ничто хорошее не длится вечно,
Perfect situations must go wrong
Всё бывает гладко лишь до поры, до времени.
But this has never yet prevented me
Но это никогда не останавливало меня,
Wanting far too much
Жаждущую так много
For far too long
И уже давно.
Looking back
Оглядываясь назад, я понимаю,
I could have played it differently
Что могла бы поступить по-другому,
Won a few more moments
Выиграть еще несколько мгновений...
Who can tell
Кто может сказать наперед...
But it took time to understand the man
Потребовалось время, чтобы понять этого мужчину,
Now at least I know
Но, по крайней мере сейчас
I know him well
Я хорошо его знаю.
Wasn't it good?
Разве нам не было хорошо?
(Oh so good)
(О, так хорошо...)
Wasn't he fine?
Разве он не чувствовал себя прекрасно?
(Oh so fine)
(О, так прекрасно...)
Isn't it madness
Разве это не безумие,
He can't be mine?
Что он не может быть моим?
But in the end
Но в конце концов,
He needs a little bit
Ему нужно что-то большее,
More security
Ему нужно больше уверенности,
He needs his fantasy and freedom
Ему нужны фантазия и свобода –
I know him so well
Я хорошо его знаю.
No one in your life is with you constantly
Никто в этой жизни не будет с тобой вечно.
No one is completely on your side
Никто не будет полностью на твоей стороне.
And though I'd move my world to be with him
И хотя я бы перевернула весь свой мир ради него,
Still the gap between us is too wide
Пропасть между нами все равно слишком велика.
Looking back
Оглядываясь назад,
(Looking back)
(Оглядываясь назад)
I could have played it differently
Я понимаю, что могла бы поступить по-другому,
(I could have played it some other way)
(Что могла бы поступить как-нибудь по-другому)
Learned about the man
Я узнала этого мужчину хорошо,
Before I fell
До тех пор, пока не пала так низко.
(I was just a little careless)
(Это было неосторожно с моей стороны)
But I was ever so much younger then
Но я была так молода тогда
(Maybe so much younger then)
(Может, я просто была молода)
Now at least I know
Но, по крайней мере сейчас
I know him well
Я хорошо его знаю.
Wasn't it good?
Разве нам не было хорошо?
(Oh so good)
(О, так хорошо...)
Wasn't he fine?
Разве он не чувствовал себя прекрасно?
(Oh so fine)
(О, так прекрасно...)
Isn't it madness
Разве это не безумие,
He won't be mine?
Что он не может быть моим?
Didn't I know?
Разве я не знала,
How it would go
Чем все это закончится?
If I knew from the start
Если я все знала с самого начала,
Why am I falling apart?
Почему я сейчас страдаю?
Wasn't it good
Разве нам не было хорошо?
Wasn't he fine?
Разве он не чувствовал себя прекрасно?
Isn't it madness
Разве это не безумие,
He won't be mine?
Что он не может быть моим?
But in the end
Но в конце концов
He needs a little bit
Ему нужно что-то большее,
More security
Ему нужно больше уверенности,
He needs his fantasy and freedom
Ему нужны фантазия и свобода –
I know him so well
Я хорошо его знаю.
It took time to understand him
Потребовалось время, чтобы понять этого мужчину,
I know him so well.
Я хорошо его знаю.