Un bleu intense
Насыщенный синий цвет
Voile toutes les ombres qui m'entourent
Прячет все тени, что окружают меня.
Ce ciel immense
Необъятные небеса
Soulage mon ennui
Облегчают мою тоску.
Ces feuilles qui tombent
Эти падающие листья
Dansent tout autour de ma peine
Танцуют вокруг моей боли.
Le vent qui chante
Поющий ветер
Ne parle que de toi
Говорит лишь о тебе.
Chaque nuit souligne ton absence
Каждая ночь подчеркивает твое отсутствие;
Vient troubler ma mémoire
Будоражит мою память.
Je vis d'un jour à l'autre
Я проживаю день за днем,
D'un jour à l'autre
День за днем,
Lié au temps perdu
Привязанный к потерянному времени.
Je vis d'un jour à l'autre
Я проживаю день за днем,
D'un jour à l'autre
День за днем,
Car rien ne reste de nous
Ведь ничего от нас не остается...
Ce feu qui brûle
То горящее пламя
Sent la froideur du silence
Ощущает холод молчания.
Ce coeur si lourd
Такое тяжелое сердце
Ne parle que de toi
Говорит только лишь о тебе.
Chaque nuit souligne ton absence
Каждая ночь подчеркивает твое отсутствие;
Vient troubler ma mémoire
Будоражит мою память.
Je vis d'un jour à l'autre
Я проживаю день за днем,
D'un jour à l'autre
День за днем,
Lié au temps perdu
Привязанный к потерянному времени.
Je vis d'un jour à l'autre
Я проживаю день за днем,
D'un jour à l'autre
День за днем,
Car rien ne reste de nous
Ведь ничего от нас не остается...
D'un jour à l'autre
Изо дня в день
Je pense à toi
Я думаю о тебе.
D'une nuit à l'autre
От ночи к ночи,
Je compte les heures oubliées
Я считаю позабытые часы.
Si près de moi
Так близко от меня,
Mais loin des yeux
Но далеко от глаз.
Rien ne pourra
Ничто не сможет
Couvrir tes pas
Скрыть твои следы.
J'te trouverai
Я найду тебя,
Je te trouverai
Я найду тебя...