Is Dexter ill, Is Dexter ill, Is Dexter ill
Дэкстер болен, Дэкстер болен, Дэкстер болен,
Is Dexter ill today?
Дэкстер сегодня болен?
Mr Kirk, Dexter's in school..
М-р Кирк, Дэкстер в школе...
I'm afraid he's not, Miss Fishborne,
Я боюсь, что нет, мисс Фишборн,
Dexter's truancy problem is way out of hand,
Прогуливает Дэкстер – от рук отбился,
The Baltimore County school board have decided to expel
Школьный Совет решил
Dexter from the entire public school system
Декстера из школы исключить
Oh Mr Kirk, I'm as upset as you to learn of Dexter's truancy
О, м-р Кирк, я сожалею, как и вы, о прогуле Дэкстера,
But surely, expulsion is not the answer!
Но исключение, конечно, не выход!
I'm afraid expulsion is the only answer,
Мне жаль, исключение - единственный выход,
It's the opinion of the entire staff that Dexter is criminally insane
По мнению Школьного Совета, Дэкстер преступно безумен
That boy needs therapy, psychosomatic,
Тот мальчик нуждается в терапии, психосоматической,
That boy needs therapy, purely psychosomatic,
Тот мальчик просто нуждается в терапии, психосоматической,
That boy needs therapy,
Тот мальчик нуждается в терапии,
Lie down on the couch! What does that mean?
Ложитесь на кушетку! Что это значит?
You're a nut! You're crazy in the coconut!
Ты - псих! Ты всем психам псих!
What does that mean? That boy needs therapy
Что это значит? Тот мальчик нуждается в терапии.
I'm gonna kill you! That boy needs therapy
Я убью тебя! Тот мальчик нуждается в терапии,
Grab a kazoo, let's have a duel,
Захвати дудку, устроим дуэль!
Now when I count three
Я считаю до трех,
That, that, that, that, that boy.. boy needs therapy,
Тот, тот, тот, тот, тот мальчик нуждается в терапии,
He was white as a sheet
Он бледен, как полотно,
And he also made false teeth
Он еще сделал зубной протез
Avalanches is above, business continues below
Лавины выше, бизнес все ниже...
Did I ever tell you the story about
Я когда-нибудь рассказывал вам историю о
Cowboys! M-M-midgets, the indians and, Fron, Frontier Psychiatrist
Ковбоях, карликах, индейцах и... психиатре?
I... I felt strangely hypnotised,
Я, я странно себя чувствовал под гипнозом.
I was in another world, a world of 20.000 girls
Я был в другом мире, мире... тысяч девочек,
And milk! Rectangles, to an optometrist, the man with the golden eyeball,
И молоко, прямоугольники, оптика, человек с золотым глазом,
And tighten your buttocks, pour juice on your chin,
И напрягите ягодицы, следы сока на твоем подбородке,
I promise my girlfriend I'd, the violin, violin, violin ...
Я обещаю моей подруге, что я... Скрипка, скрипка, скрипка...
Frontier Psychiatrist
Психиатр,
Frontier, frontier, frontier, frontier
Пограничное, пограничное, пограничное, пограничное состояние,
Frontier, frontier, frontier, frontier
Пограничное, пограничное, пограничное, пограничное,
Frontier, frontier, frontier, frontier
Пограничное, пограничное, пограничное, пограничное
Frontier Psychiatrist
Психиатр..
Can you think of anything else that talks, other than a person?
Подумай, что еще умеет говорить, кроме человека?
A-a a-a-a-a, a bird? Yeah!
A-a-а-а-а-а, птица? Да!
Sometimes a parrot talks
Иногда попугай говорит
Hello hello hello hello
Привет, привет, привет, привет...
Ha ha ha ha ha !!!!
Ха-ха-ха-ха!!!
Yes, some birds are funny when they talk
Да, некоторые птицы забавны, когда разговаривают,
Can you think of anything else?
Ты можешь назвать что-нибудь еще?
Um, a record, record, record !
Хм, запись, запись, запись...