J'habitais un beau pays
Я жила в одной красивой стране.
Où j'ai laissé tous mes amis
Где оставила всех своих друзей.
Le temps passe et je ne peux oublier
Время проходит, и я не могу забыть
Ce pays où je ne reviendrai jamais
Эту страну, куда я никогда не вернусь.
Je suis partie aussi loin
Я уехала далеко,
Sans croire un seul instant
Не веря в мгновение,
Que je quittais à jamais
Что я покидаю навсегда
Tout ce que j'aimais
Все, что я любила.
J'y ai laissé le printemps
Я там оставила весну
Et mes amours de quinze ans
И свои влюбленности 15-и лет.
Mais toi, je sais, que
Но ты, я знаю, что
Toujours tu m'attends
Всегда меня ждешь.
Je suis triste j'ai le coeur gros
Я печальна, на сердце тяжесть
De ce pays que j'aime beaucoup trop
Из-за той страны, что я так сильно люблю.
Le temps passe et je ne peux oublier
Время проходит, и я не могу забыть
Ce pays où je ne reviendrai jamais
Эту страну, куда я никогда не вернусь,
Et je ne reviendrai,
И я не вернусь.
Ce pays où je ne reviendrai
Эту страну, куда я не вернусь,
Ce pays où je ne reviendrai jamais.
Эту страну, куда я никогда не вернусь.
Le vent m'apportait ses plus belles chansons
Ветер уносил от меня ее самые прекрасные песни,
Quand il venait souffler sur ma maison
Когда он прилетал пронестись над моим домом.
Le temps passe et je ne peux oublier
Время проходит, и я не могу забыть
Ce pays où je ne reviendrai jamais
Эту страну, куда я никогда не вернусь.
Je rêve d'un beau jour
Я мечтаю, что однажды
Que je serai de retour
Я вернусь,
Et que je pourrai
И что я смогу
Tout recommencer
Все начать сначала,
Retrouver le printemps
Вновь найти весну
Et mes amours de quinze ans
И свои влюбленности 15-и лет.
Et toi, et toi, toi toujours tu m'attends
И ты, ты, ты всегда меня ждешь,
Mais hélas, c'est bien fini
Но, увы, все кончено,
J'ai adieu à mon beau pays
Я попрощалась со своей прекрасной страной.
Le temps passe et je ne peur oublier
Время проходит, и я не могу забыть
Ce pays où je ne reviendrai jamais
Эту страну, куда я никогда не вернусь.