Текст и перевод песни Jamais исполнителя Sylvie Vartan


Оригинал

Jamais

Перевод

Никогда

J'habitais un beau pays

Я жила в одной красивой стране.

Où j'ai laissé tous mes amis

Где оставила всех своих друзей.

Le temps passe et je ne peux oublier

Время проходит, и я не могу забыть

Ce pays où je ne reviendrai jamais

Эту страну, куда я никогда не вернусь.

Je suis partie aussi loin

Я уехала далеко,

Sans croire un seul instant

Не веря в мгновение,

Que je quittais à jamais

Что я покидаю навсегда

Tout ce que j'aimais

Все, что я любила.

J'y ai laissé le printemps

Я там оставила весну

Et mes amours de quinze ans

И свои влюбленности 15-и лет.

Mais toi, je sais, que

Но ты, я знаю, что

Toujours tu m'attends

Всегда меня ждешь.

Je suis triste j'ai le coeur gros

Я печальна, на сердце тяжесть

De ce pays que j'aime beaucoup trop

Из-за той страны, что я так сильно люблю.

Le temps passe et je ne peux oublier

Время проходит, и я не могу забыть

Ce pays où je ne reviendrai jamais

Эту страну, куда я никогда не вернусь,

Et je ne reviendrai,

И я не вернусь.

Ce pays où je ne reviendrai

Эту страну, куда я не вернусь,

Ce pays où je ne reviendrai jamais.

Эту страну, куда я никогда не вернусь.

Le vent m'apportait ses plus belles chansons

Ветер уносил от меня ее самые прекрасные песни,

Quand il venait souffler sur ma maison

Когда он прилетал пронестись над моим домом.

Le temps passe et je ne peux oublier

Время проходит, и я не могу забыть

Ce pays où je ne reviendrai jamais

Эту страну, куда я никогда не вернусь.

Je rêve d'un beau jour

Я мечтаю, что однажды

Que je serai de retour

Я вернусь,

Et que je pourrai

И что я смогу

Tout recommencer

Все начать сначала,

Retrouver le printemps

Вновь найти весну

Et mes amours de quinze ans

И свои влюбленности 15-и лет.

Et toi, et toi, toi toujours tu m'attends

И ты, ты, ты всегда меня ждешь,

Mais hélas, c'est bien fini

Но, увы, все кончено,

J'ai adieu à mon beau pays

Я попрощалась со своей прекрасной страной.

Le temps passe et je ne peur oublier

Время проходит, и я не могу забыть

Ce pays où je ne reviendrai jamais

Эту страну, куда я никогда не вернусь.

0 37 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий