Moi je ne me plains de rien
Я не жалуюсь ни на что,
On verra bien demain
Все увидим завтра.
Je sais qu'il y a du grain tout plein les moulins
Я знаю, что существует зерно, полное мельниц,
Et j'aime bien le pain
И я очень люблю хлеб.
Je ne suis pas très sage
Я не слишком разумна,
J'ai oublié mon âge
Я забыла свой возраст.
La pluie ne m'a jamais mouillée
Я никогда не промокаю под дождем.
C'est pas toi qui va commencer
Это не ты собираешься начать.
Qu'est-ce qui fait pleurer les blondes?
Что заставляет плакать блондинок?
Qu'est-ce qui fait tourner le monde?
Что заставляет вертеться мир
Et refleurir les lilas?
И расцветать сирень?
En tous cas ce n'est pas toi
В любом случае, это не ты.
Qu'est-ce qui fait chanter les brunes
Кто заставляет петь брюнеток?
Qu'est ce qui fait changer la lune?
Что заставляет меняться луну?
Qu'est-ce qui me fera souffrir?
Что заставляет меня страдать?
C'est pas toi qui peut le dire
Ты не тот, кто может это сказать.
Je descends d'hélicoptère
Я спускаюсь с вертолета,
J'ai visité la terre
Я навещала землю,
J'ai traversé le désert sans avoir soif
Я пересекла пустыню, не испытывая жажды,
Avec un photographe
С фотографом.
J'adore les voyages
Я люблю путешествия,
Je patine et je nage
Я катаюсь на коньках и я плаваю,
On peut me faire rouler voler
Меня можно заставить ехать, лететь,
Pas moyen de me faire marcher
Нет средства, чтобы заставить меня идти.
Qu'est-ce qui fait pleurer les blondes?
Что заставляет плакать блондинок?
Qu'est-ce qui fait tourner le monde?
Что заставляет вертеться мир
Et refleurir les lilas?
И расцветать сирень?
En tous cas ce n'est pas toi
В любом случае, это не ты.
Qu'est-ce qui fait chanter les brunes
Кто заставляет петь брюнеток?
Qu'est ce qui fait changer la lune?
Что заставляет меняться луну?
Qu'est-ce qui me fera souffrir?
Что заставляет меня страдать?
C'est pas toi qui peut le dire
Ты не тот, кто может это сказать.