Текст и перевод песни Мам! исполнителя Скрябiн


Оригинал

Мам!

Перевод

Мам!

Я завжди мріяв написати пісню про маму,

Я всегда мечтал написать песню про маму,

Але різні поети всі слова вже сказали.

Но разные поэты все слова уже сказали.

І я не хотів повторити когось із них.

И я не хотел повторить кого-то из них.

Я біля своєй мами буду завжди маленьким

Я возле своей мамы буду всегда маленьким

І, як тільки покличе, прибіжу скоренько,

И, как только позовет, прибегу быстренько,

Тому я їй і написав ці слова, як міг.

Поэтому я ей и написал эти слова, как мог.

[Приспів:]

[Припев:]

Мам,

Мам,

Ти мене вибач, що я став дорослий,

Ты меня извини, что я стал взрослым,

І вже минула сорок третя осінь,

И уже прошла сорок третья осень,

Як я побачив перший раз свій дім.

Как я увидел в первый раз свой дом.

Я, може, трохи пізно став її розуміти

Я, может, немного поздно стал ее понимать

І не часто дарував на день народження квіти.

И не часто дарил на день рождения цветы.

І були часи, коли я тижнями їй не дзвонив.

И были времена, когда я неделями ей не звонил.

І кожен раз, коли вона мене обіймає

И каждый раз, когда она меня обнимает

І разом із татком щось про внучку питає -

И вместе с папкой что-то про внучку спрашивает -

Я з радості плачу, що маю живих батьків.

Я от радости плачу, что имею живых родителей.

[Приспів:]

[Припев:]

Мам,

Мам,

Ти мене вибач, що я став дорослий,

Ты меня извини, что я стал взрослым,

І вже минула сорок третя осінь,

И уже прошла сорок третья осень,

Як я побачив перший раз свій дім.

Как я увидел в первый раз свой дом.

Мам,

Мам,

А можна я до тебе завтра приїду,

А можно я к тебе завтра приеду,

І ми на кухні не одну годину

И мы на кухне не один час

Собі на різні теми посидим?

Посидим и пообщаемся на разные темы?

Я дуже дякую тобі за то, що я вмію,

Я очень благодарен тебе, за то, что я умею,

І дякую тобі за то, що я розумію

И благодарен тебе, за то, что я понимаю

Ті речі, які не пояснюють навіть в книжках.

Те вещи, которые не объясняют даже в книжках.

Хай буде біля тебе завжди ангел-хранитель,

Пусть будет возле тебя всегда ангел-хранитель,

І я тоже десь поряд буду завжди бродити,

И я тоже где-то рядом буду всегда бродить,

Щоб не міряти наше життя в телефонних дзвінках.

Чтобы не мерить нашу жизнь в телефонных звонках.

[Приспів:]

[Припев:]

Мам,

Мам,

Ти мене вибач, що я став дорослий,

Ты меня извини, что я стал взрослым,

І вже минула сорок третя осінь,

И уже прошла сорок третья осень,

Як я побачив перший раз свій дім.

Как я увидел в первый раз свой дом.

Мам,

Мам,

А можна я до тебе завтра приїду,

А можно я к тебе завтра приеду,

І ми на кухні не одну годину

И мы на кухне не один час

Собі на різні теми посидим?

Посидим и пообщаемся на разные темы?

Мам!

Мам!

Мам!

Мам! (перевод Кирилл из Дашева)

Мам!

Мам!

Я завжди мріяв написати пісню про маму,

Всегда я мечтал сделать песню про маму,

Але різні поети всі слова вже сказали.

Поэты, однако, уже давно всё сказали,

І я не хотів повторити когось із них.

А я не хочу попугаем слова повторять.

Я біля своєй мами буду завжди маленьким

Я для любимой мамочки ребенком останусь,

І, як тільки покличе, прибіжу скоренько,

И как только позвала, я уже у мамы,

Тому я їй і написав ці слова, як міг.

И всё-таки спеть я решился - видать, пора.

[Приспів:]

Припев:

Мам,

Мам,

Ти мене вибач, що я став дорослий,

Ты извини меня, что стал я взрослым,

І вже минула сорок третя осінь,

И вот проходит сорок третья осень,

Як я побачив перший раз свій дім.

Как я впервые увидал свой дом.

Я, може, трохи пізно став її розуміти

Пришло настолько поздно вот такое прозренье

І не часто дарував на день народження квіти.

И не часто я дарил маме цветы, к сожаленью.

І були часи, коли я тижнями їй не дзвонив.

И было такое, что неделями ей не звонил.

І кожен раз, коли вона мене обіймає

И каждый раз, когда она меня обнимает

І разом із татком щось про внучку питає -

И с папой о внучке говорит, что большая,

Я з радості плачу, що маю живих батьків.

От счастья я плачу, поскольку со мной они.

[Приспів:]

Припев.

Мам,

Мам,

Ти мене вибач, що я став дорослий,

Ты извини меня, что стал я взрослым,

І вже минула сорок третя осінь,

И вот проходит сорок третья осень,

Як я побачив перший раз свій дім.

Как я впервые увидал свой дом.

Мам,

Мам,

А можна я до тебе завтра приїду,

А можно я прямо хоть завтра приеду,

І ми на кухні не одну годину

И мы на кухне нашей за обедом

Собі на різні теми посидим?

Поговорим полдня о том, о сем?

Я дуже дякую тобі за то, що я вмію,

Я очень благодарен, ведь хоть что-то умею

І дякую тобі за то, що я розумію

И что-то очень важное сейчас разумею.

Ті речі, які не пояснюють навіть в книжках.

И в книжках такое, увы, никогда не прочтешь.

Хай буде біля тебе завжди ангел-хранитель,

С тобой всегда пусть будет рядом ангел-хранитель,

І я тоже десь поряд буду завжди бродити,

И я тоже тут рядом - наблюдайте, смотрите,

Щоб не міряти наше життя в телефонних дзвінках.

А то постоянно ты звонки телефонные ждешь.

[Приспів:]

Припев.

Мам,

Мам,

Ти мене вибач, що я став дорослий,

Ты извини меня, что стал я взрослым,

І вже минула сорок третя осінь,

И вот проходит сорок третья осень,

Як я побачив перший раз свій дім.

Как я впервые увидал свой дом.

Мам,

Мам,

А можна я до тебе завтра приїду,

А можно я прямо хоть завтра приеду,

І ми на кухні не одну годину

И мы на кухне нашей за обедом

Собі на різні теми посидим?

Поговорим полдня о том, о сем?

Мам!

Мам!

0 49 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий