Текст и перевод песни Get Ready for It исполнителя Take That


Оригинал

Get Ready for It

Перевод

Будь готова к этому

Get ready for it [2x]

Будь готова к этому. [2x]

You said

Ты сказала:

Whatever you put out there

Всё, что ты делаешь,

Whatever you put out there

Всё, что ты делаешь,

Is gonna come back

Возвращается к тебе.

You said

Ты сказала:

Whenever you are ready

Когда будешь готов,

Whenever you are ready

Когда будешь готов,

Just let it all out

Дай волю чувствам.

I know

Я знаю,

Cause the enemy inside me

Потому что враг внутри,

Cause the enemy inside me

Потому что враг внутри

Is holding me back

Удерживает меня.

But we know

Но мы знаем:

There's something in the silence

В этой тишине что-то есть,

There's something in the silence

В этой тишине что-то есть.

Get ready for it [2x]

Будь готова к этому. [2x]

You said there's only one place left to find

Ты сказала: Нам осталось найти всего одно место.

Together we can save the world tonight

Этой ночью мы с тобой сможем спасти мир.

Get ready for it

Будь готова к этому.

You said

Ты сказала:

Every life is a lesson

Любая жизнь поучительна.

Are you a fool or a kingsman

Ты глупец или слуга Её Величества? 1 1

Cause only you know

Потому что только ты знаешь.

Hold on

Держись!

Cause the volume is rising

Потому что сила растёт.

Yeah the volume is rising

Да, сила растёт.

So you better hold on

Так что лучше держись.

The night is young

Ещё не вечер,

Until it's over, until it's over

Это ещё не конец, это ещё не конец.

The night is young, the night is ours

Ещё не вечер. Эта ночь принадлежит нам

Until tomorrow, until tomorrow

До завтра, до завтра.

Get ready for it

Будь готова к этому.

Yeah, get ready for it

Да, будь готова к этому.

You said there's only one place left to find

Ты сказала: Нам осталось найти всего одно место.

Together we can save the world tonight

Этой ночью мы с тобой сможем спасти мир.

Get ready for it [4x]

Будь готова к этому. [4x]

The night is young

Ещё не вечер,

Until it's over, until it's over

Это ещё не конец, это ещё не конец.

The night is young, the night is ours

Ещё не вечер. Эта ночь принадлежит нам

Until tomorrow, until tomorrow

До завтра, до завтра.

Get ready for it

Будь готова к этому.

I'll hold your hand

Ещё не вечер,

With good intentions, with good intentions

Это ещё не конец, это ещё не конец.

I'll hold your hand, the night is ours

Ещё не вечер. Эта ночь принадлежит нам

Until tomorrow, until tomorrow

До завтра, до завтра.

You said there's only one place left to find

Ты сказала: Нам осталось найти всего одно место.

Together we can save the world tonight

Этой ночью мы с тобой сможем спасти мир.

Get ready for it [5x]

Будь готова к этому. [5x]

Get Ready for It

Будь наготове** (перевод Вячеслав Дмитриев)

Get ready for it

Будь наготове.

Get ready for it

Будь наготове.

You said

Всё то,

Whatever you put out there

Что ты бы ни сделал,

Whatever you put out there

Что ты бы ни сделал,

Is gonna come back

Вернётся назад.

You said

И вот,

Whenever you are ready

Если ты на пределе,

Whenever you are ready

Если ты на пределе,

Just let it all out

Пусть страсти кипят.

I know

Я знал,

Cause the enemy inside me

Что внутри меня кто-то,

Cause the enemy inside me

Что во мне живёт кто-то,

Is holding me back

Кто губит меня.

But we know

Но ведь факт –

There's something in the silence

Тишина таит что-то,

There's something in the silence

Тишина таит что-то...

Get ready for it

Будь наготове.

Get ready for it

Будь наготове.

You said there's only one place left to find

Осталось место лишь одно найти,

Together we can save the world tonight

Сегодня нам под силу мир спасти.

Get ready for it

Лишь будь готова.

You said

Всё так –

Every life is a lesson

В каждой жизни есть смысл.

Are you a fool or a kingsman

Ты глупец или рыцарь?

Cause only you know

Ты только решись.

Hold on

Крепись,

Cause the volume is rising

Сила ведь возрастает,

Yeah the volume is rising

На пути всё сметает,

So you better hold on

Так что крепче держись.

The night is young

Не пробил час,

Until it's over, until it's over

Ещё не вечер, ещё не вечер.

The night is young, the night is ours

Не пробил час. Вся ночь для нас,

Until tomorrow, until tomorrow

Но миг не вечен, но миг не вечен.

Get ready for it

Лишь будь готова.

Yeah, get ready for it

Да, лишь будь готова.

You said there's only one place left to find

Осталось место лишь одно найти,

Together we can save the world tonight

Сегодня нам под силу мир спасти.

Get ready for it

Лишь будь готова.

Get ready for it

Лишь будь готова.

Get ready for it

Лишь будь готова.

Get ready for it

Лишь будь готова.

The night is young

Не пробил час,

Until it's over, until it's over

Ещё не вечер, ещё не вечер.

The night is young, the night is ours

Не пробил час. Вся ночь для нас,

Until tomorrow, until tomorrow

Но миг не вечен, но миг не вечен.

Get ready for it

Лишь будь готова.

I'll hold your hand

Я поддержу

With good intentions, with good intentions

Без задней мысли, без задней мысли.

I'll hold your hand, the night is ours

Я поддержу. Вся ночь для нас

Until tomorrow, until tomorrow

На миг зависнет, на миг зависнет.

You said there's only one place left to find

Осталось место лишь одно найти,

Together we can save the world tonight

Сегодня нам под силу мир спасти.

Get ready for it

Лишь будь готова.

Get ready for it

Лишь будь готова.

Get ready for it

Лишь будь готова.

Get ready for it

Лишь будь готова.

Get ready for it

Лишь будь готова.

* – OST Kingsman: The Secret Service (2015) (саундтрек к фильму Kingsman: Секретная служба)

** – поэтический (эквиритмичный) перевод


 1 – В оригинале: kingsman – воинское звание, появившееся в британской армии в конце XVII века и аналогичное рядовому, но со временем расширившееся до служащего Короны в целом.

0 62 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий