Текст и перевод песни Black Wings исполнителя Avantasia


Оригинал

Black Wings

Перевод

Чёрные крылья

I've been here through a million ages

Я был здесь на протяжении миллиона веков,

I am the savior inside

Я - внутренний Спаситель.

Tonight I am love and justice

Сегодня я - сама любовь и правосудие,

Tomorrow perversion to spite

А завтра искажаюсь от злобы.

And now that it's bleeding you dry

А теперь, когда это иссушает тебя, 1 1

I'm calling you, I'm calling you

Я зову тебя, я зову тебя.

When temperance is bleeding you dry

Когда воздержание иссушает тебя,

I'm knocking you off the perch

Я наношу тебе поражение. 2 2

And out in the rain

И под дождем

I'll hide under wings I'd curse in sunlight

Я укроюсь под крыльями, что я проклинал под солнечным светом.

Out in the rain

В дождь

You can break me and take me away

Ты можешь сломить меня и забрать прочь

On wings of fury

На крыльях ярости.

Live your tragic comedy

Проживай свою трагикомедию,

I'm the poison in your veins

Я - яд в твоих венах.

Circumspection, vanity

Осторожность, тщеславие...

You give all they can take

Ты дашь им всё, что они могут забрать.

I am fury, I am fire, I'm the worm inside

Я - ярость, я - огонь, я - червь внутри,

Deliver you from self-denial tonight

Который избавит тебя от самоотречения этим вечером.

When temperance is bleeding you dry I'm inside

Когда воздержание иссушает тебя, я внутри.

And out in the rain

И под дождем

I'll hide under wings I'd curse in sunlight

Я укроюсь под крыльями, что я проклинал под солнечным светом.

Out in the rain

В дождь

You can break me and take me away

Ты можешь сломить меня и забрать прочь

On wings of fury

На крыльях ярости.

Who do you think you are

Кем ты себя возомнил,

To tell me what to say

Чтобы диктовать мне, что сказать?

Who do you think you are

Кем ты себя возомнил,

To tell me what to play

Чтобы говорить мне, во что играть

And what not to break

И что не ломать?

And out in the rain

И под дождем

I'll hide under wings I'd curse in sunlight

Я укроюсь под крыльями, что я проклинал под солнечным светом.

Out in the rain

В дождь

You can break me and take me away

Ты можешь сломить меня и забрать прочь

On wings of fury

На крыльях ярости.


 1 - дословно: проливает твою кровь досуха
 2 - дословно: собью тебя с жёрдочки

0 60 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий