Vor violetten Wolkenfetzen
Перед рваными фиолетовыми тучами
Spannt sie die dunkle Kutsche an,
Она запрягает темную колесницу.
Sie ist die Königin der Nacht,
Она – королева ночи,
Hängt schwarze Tücher übers Land.
Вешает на землю черные покровы.
Und wenn ich meine Augen schliesse,
И когда я закрываю глаза,
Hör ich ihr Lachen mit dem Wind
Я слышу ее смех вместе с ветром,
Und ich weiss, wir sind gefangen,
И я знаю, мы пойманы там,
Wo sie ihre Netze spinnt.
Где она плетет свои сети.
Königin der Nacht,
Королева ночи,
Du spielst mit mir ein falsches Spiel,
Ты ведешь со мной лживую игру,
Königin der Nacht,
Королева ночи,
Ich weiss nicht was ich wirklich will.
Я не знаю, чего хочу на самом деле.
Königin der Nacht,
Королева ночи,
Du hast mich ausgelacht.
Ты высмеяла меня.
Königin der Nacht,
Королева ночи,
Dein Zauber hält mich wach.
Твое колдовство не дает мне заснуть.
Sie hüllt mich ein in schwarze Linnen,
Она закутывает меня в черные полотна,
Will mir ein wirres Traumnetz spinnen,
Хочет сплести для меня спутанную сеть сна,
Kann ihrer Macht mich nicht entziehen,
Я не могу освободиться от ее власти,
Aus ihren Fängen nicht entfliehen.
Не могу сбежать из ее лап.