Well it's 3pm, time to lug the gear
Итак, уже 3 часа дня, время тащить оборудование,
Gotta get it on the stage
Надо установить его на сцену.
My muscles flex, my fuckin' sweat will save the day
Я двигаю мышцами, мой пот разрулит всё.
When I check the mic, I fuckin' check the mic
Когда я проверяю микрофон, я охрененно его проверяю.
I fuckin' checka-checka one, two, three
Я проверяю его: раз, два, три.
I plug it in, I make a sound as good as can be
Я подсоединяю его, я делаю звук настолько хорошим, насколько он только может быть.
Cause the rockers rock, but the roadies roll
Если рокеры жгут, то роуди рулят,
Gotta take the mic because I take control
Надо взять микрофон, потому что я контролирую ситуацию.
Gotta get that shit up on that fuckin' stage
Надо загрузить то дерьмо на сцену.
Because the roadie knows what the roadie knows
Потому что роуди знает то, что не знает никто,
And the roadie knows that he wears black clothes
И он носит только чёрное,
And he hides off in the shadows off the stage
И он прячется в кулисах сцены.
Because the roadie
Ведь роуди
Looks a thousand miles with his eyes
Всё просчитывает на несколько шагов вперёд.
And when the crowd roars
И когда толпа ревёт,
Brings a tear drop to the roadie's eyes
Это заставляет роуди пустить слезу,
Tears of pride
Слезу гордости!
Because he brought you the show
Потому что он сделал для вас шоу,
But you will never know
Но вы никогда не узнаете это.
He's changing the strings
Он меняет струны
While hiding in the wings
В тени кулис.
No matter how hard, the show must go on
Не важно какой ценой, шоу должно продолжаться!
Then a beautiful girl come to me
Вдруг прекрасная девушка подходит ко мне,
She say, Hey can I sucka your dick?
Она говорит: Эй, можно я отсосу у тебя?
I say, Yay, I am in love
Я говорю: Да, и я влюбился.
Then she quickly say, I sucked your dick
Потом она вдруг говорит: Я отсосала у тебя,
Now give me that backstage pass
Теперь дай мне тот пропуск в гримёрку,
I do not want you roadie, I want KG's chode
Я не хочу тебя, роуди, я хочу член Кей Джи.
I'm standing at the threshold of your dreams
Я стою на пороге твоих мечтаний,
Without me there'd be no sound from those amps
Без меня бы не было звука из этих усилителей,
Without me there'd be no lights on the stage
Без меня не было бы освещения на сцене,
But you don't applaud for me
Но вы не аплодируете мне.
No, I am the roadie!
Нет, я ведь роуди!
Lonesome warrior searching for his soul
Одинокий воин в поисках своей души.
No, I am the roadie!
Нет, я ведь роуди!
I make the rock go!
Я оживляю рок!
Roadie, roadie, roadie!
Роуди, роуди, роуди!