The call to say no, that's the subject under discussion. And there are plenty of times in life when you have to say no. Fortunately, sometimes, it's easy! Saying it most of the times is as simple as this: Thanks for asking me but, no.
Позыв сказать нет – вот вопрос, который мы рассматриваем. На приходится говорить нет множество раз в жизни. К сожалению, иногда это легко. В большинстве случаев, это так же просто, как сказать: Спасибо за предложение, но нет.
If I refused, would you take me for a coward?
Если бы я отказался, ты считала бы меня трусом?
Call me crying in the shower, but I wasn't scared
Ты звонишь мне, плача под душем, но я не был напуган.
At least none of you know how it feels
Во всяком случае, никто из вас не знает его –
So fractious and empowered
Этого волнительного и вдохновляющего чувства
I was but a delicate flower in need of care
Я был чем угодно, только не нежным цветком, требующем ухода.
You say you had it under control
Ты сказала, что у тебя всё под контролем.
You know I can't fill the hole it left you (No)
Знаешь, я не могу заделать оставшуюся в тебе пустоту (нет).
Baby, if I could give it at all
Детка, если бы я мог отдать всё,
I wouldn't hesitate for a minute
Я бы не колебался ни минуты,
I would illuminate you with my love (No)
Я бы осветил тебя своей любовью (нет).
Turn to face the sunken
Моё лицо стало измождённым.
Look what you've done to me
Посмотри, что ты со мной сделала.
All because you can't fill the space
Всё это потому, что ты не можешь заполнить пространство
In your heart's place so easily
На месте своего сердца так легко.
You say you had it under control
Ты сказала, что у тебя всё под контролем.
You know I can't fill the hole it left you (No)
Знаешь, я не могу заделать оставшуюся в тебе пустоту (нет).
Baby, if I could give it at all
Детка, если бы я мог отдать всё,
I wouldn't hesitate for a minute
Я бы не колебался ни минуты,
I would illuminate you with my love
Я бы осветил тебя своей любовью,
I would illuminate you with my love (No)
Я бы осветил тебя своей любовью (нет).
Turn to face the sunken
Моё лицо стало измождённым.
Look what you've done to me
Посмотри, что ты сделала со мной.
All because you can't fill the space
Всё это потому, что ты не можешь заполнить пустоту
In your heart's place so easily
На месте своего сердца так легко.
It's worth the effort to learn how to say no and to still keep your friends!
Это стоит усилий – учиться говорить нет и сохранять связь со своими друзьями.