Mieli soturin, se kiveäkin voimakkaampi on,
Воин, спокойный, как глыба льда,
Mutta joskus myös levoton
Всё же тревожится иногда -
Ei etukäteen sitä koskaan kukaan tietää voi
Никто не может знать наперёд,
Vaikkei taistelua uusi enää seuraisikaan
К чему битва новая приведёт.
Joskus toivoisi ajan suuren pyörän
Остановить бы времени колесо,
Hieman hitaammin pyörähtävän
Слегка замедлить смену часов!
On hetkiä, on muistoja menneisyydestä
А горечи миг и мгновенья стыда,
Joista luopua tahtoisi milloinkaan ei
Забыть хорошо б навсегда.
Turha on menneestä murhetta kantaa
Напрасно о прошедшем горевать -
Kun tänään voi kaikkensa antaa
Ведь день сегодняшний всё может дать.
Nyt aika on taistelun, mahdin ja kunnian
Теперь пришло время для cилы и славы,
Metallitotuuden nimeen
Борьба во имя металла.
Vaikka eilistä muistamme
Хоть день вчерашний не забыть,
huomenna jatkamme vain
Мы продолжаем завтра жить.
Nyt aika on teräksen, miekan ja hurmoksen
Время меча и блаженства настало -
Metallitotuuden nimeen
Борьба во имя металла.
Vaikka huomista mietimme
Хоть мы и думаем завтрашним днём,
tänään me elämme vain
Но только сегодня живём.
Julmempi kuin kukaan vihollinen joskus aika on
Время бывает суровей любого врага,
Sen kulku on lannistumaton
Его бег не прекращается никогда.
Tunnit ja minuutit, vuodet ja kuukaudet,
Час за минутой, за месяцем - год,
Lentävät armotta vain eteenpäin
Безжалостно время летит вперёд.
Nyrkkiinpuristettu käsi nosta kohti taivasta
Поднимем к небу кулаки -
Päin vihollista vielä ratsasta
Пока ещё живут враги,
Auringonnoususta auringonlaskuun
От рассвета до заката
Käyt joskus kai kerran viimeisen
Гнать со света прочь их надо.
Turha on menneestä murhetta kantaa
Напрасно о прошедшем горевать -
Kun tänään voi kaikkensa antaa
Ведь день сегодняшний всё может дать.
Nyt aika on taistelun, mahdin ja kunnian
Теперь пришло время для cилы и славы,
Metallitotuuden nimeen
Борьба во имя металла.
Vaikka eilistä muistamme
Хоть день вчерашний не забыть,
huomenna jatkamme vain
Мы продолжаем завтра жить.
Nyt aika on teräksen, miekan ja hurmoksen
Время меча и блаженства настало -
Metallitotuuden nimeen
Борьба во имя металла.
Vaikka huomista mietimme
Хоть мы и думаем завтрашним днём,
tänään me elämme vain
Но только сегодня живём.
Nyt aika on taistelun, mahdin ja kunnian
Теперь пришло время для cилы и славы,
Metallitotuuden nimeen
Борьба во имя металла.
Vaikka eilistä muistamme
Хоть день вчерашний не забыть,
huomenna jatkamme vain
Мы продолжаем завтра жить.
Nyt aika on teräksen, miekan ja hurmoksen
Время меча и блаженства настало -
Metallitotuuden nimeen
Борьба во имя металла.
Vaikka huomista mietimme
Хоть мы и думаем завтрашним днём,
tänään me elämme vain
Но только сегодня живём.