(Your life, life
(Твоя жизнь, жизнь.
Your life, life
Твоя жизнь, жизнь.
Your life, life
Твоя жизнь, жизнь.
Your life, life)
Твоя жизнь, жизнь).
Where do you think you go
Как ты думаешь, к чему ты движешься
Looking for the right place
В поисках подходящего места?
Relax your mind and bones
Дай отдохнуть своим мыслям и телу,
Get ready for the future race
Подготовься к предстоящей гонке.
You have already got
Ты уже получила
Message from the new life
Сообщение из новой жизни.
Saying that all the roads
Там сказано, что все дороги
Are lost but you can give a try
Затеряны. Но ты ещё можешь попытаться.
Don't look behind
Не оглядывайся назад.
Your life will never, never be the same again
Твоя жизнь никогда, никогда не станет прежней.
You've got to believe it
Ты должна в это поверить.
(Don't look, look)
(Не оглядывайся, не оглядывайся).
Don't look behind
Не оглядывайся назад.
Your life will never, never be the same again
Твоя жизнь никогда, никогда не станет прежней.
You've got to believe it
Ты должна в это поверить.
(Don't look, look)
(Не оглядывайся, не оглядывайся).
And you are good to go
И ты достойна того,
Looking for the right time
Чтобы найти нужный момент,
To leave your fading home
Когда оставить свой умирающий дом
In shade of your forgotten crime
В тени забытого преступления.
You have already won
Ты уже выиграла
Something you believe in
То, во что так сильно верила.
You see a brand new world
Перед твоими глазами совершенно новый мир,
Waiting at your feet
Он ждёт у твоих ног.
Don't look behind
Не оглядывайся назад.
Your life will never, never be the same again
Твоя жизнь никогда, никогда не станет прежней.
You've got to believe it
Ты должна в это поверить.
(Don't look, look)
(Не оглядывайся, не оглядывайся).
Don't look behind
Не оглядывайся назад.
Your life will never, never be the same again
Твоя жизнь никогда, никогда не станет прежней.
You've got to believe it
Ты должна в это поверить.
(Don't look, look
(Не оглядывайся, не оглядывайся.
Don't look, look)
Не оглядывайся, не оглядывайся).
(Your life, life, life
(Твоя жизнь, жизнь, жизнь.
Don't look, look
Не оглядывайся, не оглядывайся.
Your life, life, life
Твоя жизнь, жизнь, жизнь.
Don't look, look
Не оглядывайся, не оглядывайся.
Your life, life, life
Твоя жизнь, жизнь, жизнь.
Don't look, look
Не оглядывайся, не оглядывайся.
Your life, life, life)
Твоя жизнь, жизнь, жизнь).
Don't look behind
Не оглядывайся назад.
Your life will never, never be the same again
Твоя жизнь никогда, никогда не станет прежней.
You've got to believe it
Ты должна в это поверить.
Don't look behind
Не оглядывайся назад.
Your life will never, never be the same again
Твоя жизнь никогда, никогда не станет прежней.
You've got to believe it
Ты должна в это поверить.
Don't look behind
Не оглядывайся назад.
Your life will never, never be the same again
Твоя жизнь никогда, никогда не станет прежней.
You've got to believe it
Ты должна в это поверить.
Don't look behind (behind)
Не оглядывайся назад (назад).
Your life (your life) will never, never be the same again
Твоя жизнь (твоя жизнь) никогда, никогда не станет прежней.
You've got to believe it
Ты должна в это поверить.
(To believe it)
(В это поверить).
Don't look behind (behind)
Не оглядывайся назад (назад).
Your life (your life) will never, never be the same again
Твоя жизнь (твоя жизнь) никогда, никогда не станет прежней.
You've got to believe it
Ты должна в это поверить.
Don't look (don't look) behind (behind)
Не оглядывайся (не оглядывайся) назад (назад).
Your life (your life) will never, never be the same again
Твоя жизнь (твоя жизнь) никогда, никогда не станет прежней.
You've got to believe it
Ты должна в это поверить.