Compasión no quiero, lástima no quiero
Я не хочу жалости, не хочу сочувствия,
quiero un amor duro que me pueda hacer vibrar
Я хочу сильной любви, которая заставит меня трепетать,
tu sabor yo quiero, tu sudor yo quiero
Я хочу ощутить запах твоего тела и пота,
quiero tu locura que me haga delirar
Я хочу, чтобы ты свел меня с ума, и я начала бредить,
pura caña... puro amor...
Чистое удовольствие... чистая любовь...
Amor a la mexicana, de cumbia, huapango y son
Любовь по-мексикански, с танцами кумбиа, фанданго и сон,
caballo, bota y sombrero, tequila, tabaco y ron
С лошадьми, сапогами и сомбреро, текилой, табаком и ромом,
amor a la mexicana, caliente al ritmo del sol
Любовь по-мексикански, жаркая, как Солнце,
despacio y luego me mata, mi macho de corazón
А потом он убивает меня, мой любимый мачо.
Amor a la mexicana...
Любовь по-мексикански,
Amor a la mexicana...
Любовь по-мексикански,
Amor a la mexicana...
Любовь по-мексикански,
Amor a la mexicana...
Любовь по-мексикански...
Suavecito quiero, bien rudo lo quiero
Я хочу ласково, хочу очень грубо,
quiero que me llegue hasta el fondo del corazón
Хочу, чтобы проникло до глубины сердца,
lento yo lo quiero siempre más yo quiero
Хочу медленно, хочу еще,
quiero que me espante hasta perder la razón
Хочу до сумасшествия,
pura caña... puro amor...
Чистое удовольствие... чистая любовь...
Amor a la mexicana...
Любовь по-мексикански...
ay, quiero tu amor hasta el fondo del corazón
Оу, хочу почувствовать твою любовь глубоко в сердце,
amor a la mexicana...
Любовь по-мексикански...
y en tu locura quiero perder la razón
Хочу сойти с ума от тебя,
amor a la mexicana...
Любовь по-мексикански...
suavecito, despacito yo lo quiero
Хочу ласково, медленно,
amor a la mexicana...
Любовь по-мексикански...
de cariño, de delirio, yo me muero
От любви, от страсти я умираю