Текст и перевод песни Make Up Bag исполнителя The-Dream


Оригинал

Make Up Bag

Перевод

Примирительная сумочка

[The-Dream]

[The-Dream]

Yeah, yeah, yeah, yeah

Да, да, да, да

Yeah, yeah, uh-huh, okay

Да, да, угу, окей

Yuh.. yuh.. uh-huh.. okay

У.. y.. угу.. окей

Oh yeah, oh yeah oh yeah oh yeah oh yeah

О да, о да о да о да о да

Oh yeah oh yeah oh yeah oh yeah oh yeah

О да о да о да о да о да

Hey (the king) you know that

Эй (король) ты знаешь это

Radio Killaaaaaaaaaaaa

Радио взрыватель 1 1

There ain't nuttin iller

Нет никого безумнее

Oh yeah, oh yeah

О да, о да

She mad than a muh'fucker

Она рвёт и мечет

(she mad than a muh'fucker)

(Она рвёт и мечет)

And shawty bad than a muh'fucker

Крошка - злее некуда

(shawty bad than a muh'fucker)

(Крошка - злее некуда)

It's 2 in the mornin (it's 2 in the mornin)

Сейчас два часа утра (два часа утра)

I been out all night Patrn'in (all night Patrn'in)

Я тусовался всю ночь (всю ночь патронировал) 2 2

She's sayin, Sorry won't get it (sorry won't get it)

Она говорит: Извини, но ничего не получишь (не получишь)

So sorry can't hit it (so sorry can't hit it)

Так жаль, но ничего не выйдет (ничего не выйдет) 3 3

And she don't wanna hear me, h-hear me

И она не хочет и слушать меня, с-с-слушать меня

Don't wanna be near me, n-near me

Не хочет даже находиться рядом со мной, с-с-со мной

And she's in the right

И она права...

Cause I got makeup all on my collar

Потому что, я притащил следы помады на моём воротнике

Chanel № 5, is all on my shirt

Chanel № 5, ими пропахла вся моя рубашка

But I ain't even holler

Но я никого даже не пытался клеить...

She pressin me out with nothin but her panties on

Она прессует меня, находясь в одних трусиках.

I'ma spend all night alone

Я провел всю ночь один,

But it's gon' be fine

Но ничего, всё будет хорошо

Cause this works every time

Потому что я знаю способ и он работает каждый раз

[Chorus: The-Dream]

[Припев: The-Dream]

If you ever make your girlfriend mad

Если ты когда-либо сделаешь свою подружку безумной

Don't let your good girl go bad

Не позволь своей хорошей девочке превратиться в мегеру

Drop five stacks on the makeup bag

Отстегни приличную сумму на примирительную сумочку 4 4

Drop-drop five stacks on the makeup bag (yuh!)

Отстегни пять кусков на примирительную сумочку (да!) 5 5

Louie, Prada, Hermes, Fendi

Louie Vitton, Prada, Hermes, Fendi 6 6

Valentino; hell, they all make plenty

Valentino, ч*рт возьми, да их немеряно...

Five stacks on the makeup bag

Пять кусков на примирительную сумочку,

Drop-drop five stacks on the makeup bag

Отстегни пять кусков на примирительную сумочку

The make up bag [x4]

Примирительная сумочка [x4]

Oh yeah!

О да!

She packin all of my shit, puttin it all on the left

Она пакует мое шмотьё, откладывая всё налево

(On the left, on the left, on the left, left)

(Налево, налево, налево, налево)

Shawty screamin on me, I think a n**ga goin deaf

Крошка так орёт на меня, думаю ниг*р после этого станет глухой

(Deaf, goin deaf, deaf)

(Оглохнет, оглохнет, оглохнет)

If you could see how she lookin

Если бы вы могли видеть, как соблазнительно она выглядит

She cain't stand the sight of meeeeee

И она не может выдержать мой пристальный взгляяяд -

I wanna be on her

Я хочу быть на ней,

But she don't wanna be on meeeeee

Но она не хочет быть на мнеееее,

And she's in the right

И она права...

Cause I got makeup all on my collar

Потому что, я притащил следы помады на моём воротнике

Chanel № 5, is all on my shirt

Chanel № 5, ими пропахла вся моя рубашка

But I ain't even holler

Но я никого даже не пытался клеить...

I'm up all night, she got me sleepin on the sofa

Я ворочался всю ночь, она отправила меня спать на кушетку

Just when I think that it's over

И только я подумал, что всё кончено,

She said, You don't wanna break up

Она сказала: Ты не хочешь расставаться?

then you know what to do to make up

Тогда ты знаешь, что делать, чтобы примириться

[Chorus: The-Dream]

[Припев: The-Dream]

If you ever make your girlfriend mad

Если ты когда-либо сделаешь свою подружку безумной

Don't let your good girl go bad

Не позволь своей хорошей девочке превратиться в мегеру

Drop five stacks on the makeup bag

Отстегни приличную сумму на примирительную сумочку

Drop-drop five stacks on the makeup bag (yuh!)

Отстегни пять кусков на примирительную сумочку (да!)

Louie, Prada, Hermes, Fendi

Louie Vitton, Prada, Hermes, Fendi

Valentino; hell, they all make plenty

Valentino, ч*рт возьми, да их немеряно...

Five stacks on the makeup bag

Пять кусков на примирительную сумочку,

Drop-drop five stacks on the makeup bag

Отстегни пять кусков на примирительную сумочку

The make up bag [x4]

Примирительная сумочка [x4]

Oh yeah!

О да!

Ain't waitin on Cupid, Cupid

Не жду, пока вмешается Купидон

N**ga I do this, do this

Ниг*р, я делаю это сам, делаю это

Money, power change your mind up in 24 hours

Деньги – власть, что изменит любое мнение за сутки

I do this, do this

Я делаю это, делаю это

Do this, do this [x3]

Делаю это, делаю это [x3]

Do this

Делаю это

[T.I.:]

[T.I.:]

Hey, I get home late,

Эй, я пришел домой поздно, крошка в ярости,

Shawty mad, I ain't did shit

Но я не делал ничего плохого -

I'm in the club wasted mind

Я был в клубе, уставший, улаживал

In my own business

Мои собственные дела...

And they was on me,

А они все вешались на меня,

I can't help the broads want me

Что же я могу сделать, если эти шл*хи хотят меня?

Let's make up before we go to sleep,

Давай помиримся прежде, чем мы пойдем спать,

What it's gon' be?

Что это будет?

Chanel, YSL, Marc Jacobs, Gucci, Louie V

Chanel, YSL, Marc Jacobs, Gucci, Louie V 6 7

Pick you two or three,

Выбери себе два или три,

And some Harry Winston jewelry

И немного драгоценностей от Гарри Уинстона

Maybe you'll see one day

Возможно ты подумаешь,

That this ain't nuttin to a G

Что это ничего не стоит для гангстера

All I do for you,

Но все, что я делаю для тебя -

Just a part of me doin me

Это то, что я действительно хочу делать

See? I don't buy 'em

Видишь? Я не покупаю их только потому,

Cause you mad at me

Что ты злишься на меня.

Swear to God I just wanna see

Клянусь Богом, я просто хочу видеть

Your sexy ass happy

Твою сексуальную попку счастливой

So if it put a smile on your face

Так что, если это водрузит улыбку на твоё лицо -

Hit the mall, pick a bag,

Ударь по торговому центру, выбери сумочку,

Black card on the way

Моя черная кредитка тебе в помощь

Go!

Давай!

[Chorus: The-Dream]

[Припев: The-Dream]

If you ever make your girlfriend mad

Если ты когда-либо сделаешь свою подружку безумной

Don't let your good girl go bad

Не позволь своей хорошей девочке превратиться в мегеру

Drop five stacks on the makeup bag

Отстегни приличную сумму на примирительную сумочку

Drop-drop five stacks on the makeup bag (yuh!)

Отстегни пять кусков на примирительную сумочку (да!)

Louie, Prada, Hermes, Fendi

Louie Vitton, Prada, Hermes, Fendi

Valentino; hell, they all make plenty

Valentino, ч*рт возьми, да их немеряно...

Five stacks on the makeup bag

Пять кусков на примирительную сумочку,

Drop-drop five stacks on the makeup bag

Отстегни пять кусков на примирительную сумочку

The make up bag [x8]

Примирительная сумочка [x8]

Oh yeah!

О да!

Oh yeah, oh yeah oh yeah oh yeah oh yeah

О да, о да о да о да о да

Oh yeah oh yeah oh yeah oh yeah oh yeah

О да о да о да о да о да

Oh-oh-oh-oh-o-o-o-oh yeah!

О-о-о-о-о-о-о да!


 1 - Radio Killa – так себя называет The-Dream.
 2 - кутил, пил спиртное – от названия коньяка The Patron.
 3 - обиженная девушка в наказание лишает парня секса.
 4 - то есть, задобрить девушку подарками.
 5 - Five stacks - сленг 5 кусков – $5 000.
 6 - имена дизайнеров.
 6 - имена дизайнеров.

0 45 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий