Текст и перевод песни 2012 исполнителя Therion


Оригинал

2012

Перевод

2012

The final day, the beginning of the new

Последний день, начало новой эры –

The feathered serpent

Крылатый змей

Is passing through the gate

Сквозь врата пролетает.

And the winter solstice

Зимнее солнцестояние,

Is the Door of Kukulkan

Это врата Кукулькана 1, 1

The wheel of time is the spinner of the fates

Хранитель колеса времён – прядильщика судеб.

The Haab and Tzolking

Хааб и Цолкин 2 2

Interacting like two wheels

Крутят веретено,

And Quetzalcoatl is arriving on his ship

Кетцалькоатль 3 прибывает на своём корабле – 3

The mayan calender says 2012

Согласно календарю майя,

It is the end

2012 – это конец всего.

A prophecy

Пророчество...

2012

2012

The Chilam Balam he told his prophecies

Чилам Балам 4 свои пророчества изрекла: 4

About the serpent and the end of our age

О змее и о конце нашей эпохи.

The final day is the beginning of the new

Последний день, начало новой эры –

The Morning Star is the savior of the world

Утренняя звезда Венера – спасительница этого мира.

He's been in exile, it's time for his return

Он был в изгнании, но пришло время возвращения

Lord Quetzalcoatl is arriving on his ship

Владыки Кетцалькоатля, он прибудет вскоре на своём корабле.

The mayan calendar says 2012

Согласно календарю майя,

It is the end

2012 – это конец всего.

Lords of the nights – birds of the days

Владыки ночи – певчие дня,

Nine and thirteen like the hours

Девять и тринадцать оборотов,

Quetzalcoatl – Lord of Venus

Кетцалькоатль – Владыка Утренней Звезды,

Bring us through the end of ages

Позволь нам пройти сквозь конец эпохи.

Sun in the winder and stars in the night

Солнце в движении, как и звёзды ночные.

He's back from the exile this day

В этот день он возвращается из изгнания.

A prophecy

Пророчество...

2012

2012

Lords of the nights – birds of the days

Владыки ночи – певчие дня,

Nine and thirteen like the hours

Девять и тринадцать оборотов,

Quetzalcoatl – Lord of Venus

Кетцалькоатль – Владыка Утренней Звезды,

Bring us through the end of ages

Позволь нам пройти сквозь конец эпохи.


 1 – Кукулькан – крылатый змей, одно из верховных божеств в пантеоне майя.
 2 – Хааб и Цолкин – календари майя.
 3 – Кетцалькоатль – пернатый змей, одно из главнейших верховных божеств в пантеоне многих цивилизаций Центральной Америки. По преданиям, Кетцалькоатль уплыл за пределы мира, и его возвращение ознаменуется концом старой и началом новой эпохи.
 4 – Чилам Балам – книга майя, состоящая из 9 манускриптов и содержащая множество пророчеств.

0 31 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий