Текст и перевод песни Muspelheim исполнителя Therion


Оригинал

Muspelheim

Перевод

Муспельхейм*

From the south comes the forces of chaos and destruction.

Наступают с юга силы хаоса и разрушения.

The ultimateheat from the world of Muspel

Предельный жар Муспельхейма

Will very soon burn the world and turnit into ashes.

Очень скоро сожжёт мир дотла и обратит в пепел.

The firegiant Surt rides with his hordes

Огненный гигант Сурт со своей ордой

To meet the gods in the final battle of Ragnarok.

Вскоре схлестнётся с богами в решающей битве Рагнарёка.

But the wheel of fate will turn once again

Но вечно вращающееся колесо судьбы сделает ещё один оборот,

And from the ash a new world will rise.

И новый мир возродится из пепла.

Gudaskymning faller på glöden

Падут на раскалённые угли Сумерки Богов 1 – 1

börjar flamma Ur ödets eld i Muspelheim

В судьбоносном пламени в Муспельхейме

Ragnarök härstamma.

Родится Рагнарёк.

Muspilli flammor över Jord,

Пламя Муспельхейма по земле пройдёт,

snart kommer Surt att härja,

Сурт начинает свой опустошающий поход.

Jättarna tända Ragnarök

Гиганты колдуют руны огня,

och runor av eld besvärja.

Что питают Рагнарёк.

Muspel öppnat sig

Открываются врата Муспельхейма!

Surt som i syd med draget svärd

Сурт с обнажённым мечом

kallar på Muspels söner,

Взывает к сыновьям Муспельхейма.

kommer till kamp på Vigrid slätt,

Начнётся война на равнине Вигрид,

då hjälper inga böner.

И молитвы никого не спасут.

Från syd kommer kaos.

Хаос с юга грядёт.

Makter av eld här stormar fram

Силы огня всё уничтожают,

nu skola världen brinna.

Теперь мир горит.

Jättarna dräper guden Frej då

Гиганты Фрейра 2 убивают – 2

kommer ödets timma.

Пробил его час.

Frukta Muspelheim!

Бойтесь Муспельхейма!


 1 – Сумерки богов – то же, что и Рагнарёк (гибель богов).
 2 – Фрейр – светлый бог плодородия.

0 25 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий