Hunted by the gargoyles through the labyrinth.
Преследуемый горгульями, блуждаю по лабиринту.
Loosing Ariadne thread. I'm gone astray!
Я потерял нить Ариадны, сбился с пути!
Tumbling into chaos without anything
Спотыкнувшись, падаю в бездну хаоса.
And my holy guardian angel has walked away.
Мой ангел-хранитель покинул меня.
I'm chasing my shadow inside my own soul
Я гонюсь за тенями в глубине души,
I am the persecutor of my self in the wild hunt
Я сам себя преследую в Дикой Охоте.
The horned god take me through infernal journeys
Бог, увенчанный рогами 1, ведёт меня в этом адском путешествии. 1
The dogs are barking and the owls cry out loud,
Псы лают громко, заглушают совиные крики.
Shadows are laughing and screaming in my ears.
Тени смеются, их крики звучат в моих ушах.
I see the outline of the horned man-in-black.
Я вижу очертания рогатого человека в чёрном,
He stretch his hand to my left shoulder in fear.
Он протягивает руку к моему дрожащему левому плечу.
I'm chasing my shadow inside my own soul
Я гонюсь за тенями в глубине души,
I am the persecutor of my self in the wild hunt
Я сам себя преследую в Дикой Охоте.
The horned god take me through infernal journeys
Бог, увенчанный рогами, ведёт меня в этом адском путешествии.
I throw my self into all the demons. I cast my self into the wild hunt
Я отдал сам себя всем этим демонам. Я отдал сам себя Дикой Охоте.
The forest is the labyrinth of fear and all the deads's running in the hunt.
Лес – это лабиринт ужаса, и выходят мертвецы на охоту.
I give my self unto all my demons and let they eat of my mind and soul.
Я отдал сам себя на растерзание демонам, они пожирают мой разум и душу –
I will gain strange powers in this ravage.
Благодаря этому гибельному опустошению я получу небывалое могущество.
I cast my self into the wild hunt
Я отдал сам себя Дикой Охоте.
I'm chasing my shadow inside my own soul
Я гонюсь за тенями в глубине души,
I am the persecutor of my self in the wild hunt
Я сам себя преследую в Дикой Охоте.
The horned god take me through infernal journeys
Бог, увенчанный рогами, ведёт меня в этом адском путешествии.