I will never give up on you
Я не брошу тебя. Никогда.
I see the real you
Я знаю, какая ты на самом деле.
Even if you don't
Пусть даже ты этого не замечаешь,
I will never give up on you
Я не брошу тебя. Никогда.
I see the real you
Я знаю, какая ты на самом деле.
Even if you don't
Пусть даже ты этого не замечаешь,
And I'll show you the road to follow
Я укажу на дорогу, по которой необходимо следовать.
I'll keep you safe 'till tomorrow
До завтра ты в безопасности.
I'll pull you away from sorrow
Я отгоню от тебя все печали.
I see the real you
Я знаю, какая ты на самом деле.
Even if you don't,
Пусть даже ты этого не замечаешь,
If you're the one to run
Если тебе потребуется бежать,
I'll be the one
Я стану тем,
The one you run to
К кому ты побежишь.
If you're the one to run
Если тебе потребуется бежать,
I'll be the one
Я стану тем,
The one you run to
К кому ты побежишь.
I will never give up on you
Я не брошу тебя. Никогда.
I see the real you
Я знаю, какая ты на самом деле.
Even if you don't
Пусть даже ты этого не замечаешь,
I will never give up on you
Я не брошу тебя. Никогда.
I see the real you
Я знаю, какая ты на самом деле.
Even if you don't
Пусть даже ты этого не замечаешь,
And it seems like I've known you forever
Кажется, я знал тебя всегда.
I'll keep you sane for one more night
Ты будешь в безопасности еще одну ночь.
Need you to know that it's alright
Необходимо, чтобы ты знала: все в порядке.
I see the real you
Я знаю, какая ты на самом деле.
Even if you don't, I do
Пусть даже ты этого не замечаешь, я вижу.
If you're the one to run
Если тебе потребуется бежать,
I'll be the one
Я стану тем,
The one you run to
К кому ты побежишь.
You're not the only lonely one
Ведь ты не единственный одинокий человек.
I see the real you
Я знаю, какая ты на самом деле.
Even if you don't, I do
Пусть ты этого не замечаешь - я вижу.
The Real You
Настоящая ты (перевод Элен из Тюмени)
I will never give up on you.
Я никогда от тебя не откажусь.
I see the real you.
Я вижу тебя настоящую,
Even if you don't, I do.
Даже если ты не видишь, то вижу я,
I will never give up on you.
Я никогда от тебя не откажусь.
I see the real you.
Я вижу тебя настоящую,
Even if you don't, I do.
Даже если ты не видишь, то вижу я,
And I'll show you the road to follow
И я покажу тебе путь, по которому стоит следовать,
I'll keep you safe untill tomorrow.
Я защищу тебя до завтрашнего дня.
I'll pull you away from sorrow.
Отведу твою печаль,
I see the real you.
Я вижу тебя настоящую,
Even if you don't I do.
Даже если ты не видишь, то вижу я.
If you're the one to run, to run,
Если ты та, кто должен убегать,
I'll be the one, the one you run to.
Я стану тем, именно тем, к кому ты придёшь.
If you're the one to run, to run.
Если ты та, кто должен убегать,
I'll be the one, the one you run to.
Я стану тем, именно тем, к кому ты придёшь.
I will never give up on you.
Я никогда от тебя не откажусь.
I see the real you.
Я вижу тебя настоящую,
Even if you don't, I do.
Даже если ты не видишь, то вижу я,
I will never give up on you.
Я никогда от тебя не откажусь.
I see the real you.
Я вижу тебя настоящую,
Even if you don't, I do.
Даже если ты не видишь, то вижу я,
And it seems like I've known you forever.
И кажется, словно я знал тебя целую вечность,
I'll keep you safe for one more night.
Я защищу тебя ещё на одну ночь.
Need you to know that it's all right.
Мы оба знаем, что всё хорошо.
I see the real you
Я вижу тебя настоящую,
Even if you don't, I do.
Даже если ты не видишь, то вижу я,
If you're the one to run, to run
Если ты та, кто должен убегать,
I'll be the one, the one you run to.
Я стану тем, именно тем, к кому ты придёшь.
You're not the only lonely one
Ты не единственная, кто здесь одинок.
I see the real you.
Я вижу тебя настоящую,
Even if you don't, I do.
Даже если ты не видишь, то вижу я,
(I do, I do, I do)
(Вижу я, вижу, вижу).