I was on my way
Я шла своей дорогой,
through the turbulent sea of ignore
Что пролегала сквозь беспокойное море равнодушия,
as my orientation failed
Но мои координаты сбились,
waves washed me on shore
Волны смыли меня на берег.
I am a siren sitting on your cheek
Я – сирена, 1 сидящая на твоей щеке, 1
stranded on your skin
Попавшая на твою кожу...
if you listen carefully
Если ты осторожно прислушаешься,
you can even hear me sing
Ты даже сможешь услышать моё пение.
if life is a daydream and suddenly I dive into you
Если жизнь – это грёзы, а я вдруг погружаюсь в тебя,
I loose my reality
Я теряю свою сущность,
drowning in the ocean of your eyes
Тону в океане твоих глаз...
tides have changed
Море неспокойно,
there is no way back now
Больше нет пути обратно,
oh I am trapped
О, я в ловушке,
and I like it somehow
И мне это нравится, так или иначе.
I am a siren sitting on your cheek
Я – сирена, 1 сидящая на твоей щеке, 2
stranded on your skin
Попавшая на твою кожу...
if you listen carefully
Если ты осторожно прислушаешься,
you can even hear me sing
Ты даже сможешь услышать моё пение.
if life is a daydream and suddenly I dive into you
Если жизнь – это грёзы, а я вдруг погружаюсь в тебя,
I loose my reality
Я теряю свою сущность,
drowning in the ocean of your eyes
Тону в океане твоих глаз...
1 – В древнегреческой мифологии – морские существа, изображающиеся как девы чудной красоты с очаровательным голосом. Звуками своих песен они усыпляют путников, а затем раздирают их на части и пожирают
1 – В древнегреческой мифологии – морские существа, изображающиеся как девы чудной красоты с очаровательным голосом. Звуками своих песен они усыпляют путников, а затем раздирают их на части и пожирают