Oh, won't you stay for a while?
Прошу, останься на время...
I'll take you on a ride if you can keep a secret
Если ты умеешь хранить секреты, то ты поедешь со мной.
Oh, won't you stay for a while?
Прошу, останься на время...
Show me darkness baby, show me demons
Малыш, покажи мне тьму, покажи демонов.
Oh, won't you stay for a while?
Прошу, останься на время...
I'll take you on a ride if you can keep a secret
Если ты умеешь хранить секреты, то ты поедешь со мной.
Oh, won't you stay for a while?
Прошу, останься на время...
Show me darkness baby, show me demons
Малыш, покажи мне тьму, покажи демонов.
Oh, won't you stay for a while?
Прошу, останься на время...
I'll take you on a ride if you can keep a secret
Если ты умеешь хранить секреты, то ты поедешь со мной.
Stay a while, stay a while
Останься, останься на время,
And I will make it worth your while, worth your while
И я сделаю так, что ты не пожалеешь, не пожалеешь.
Stay a while, stay a while
Останься, останься на время,
And I'mma go the extra mile, extra mile
И я не пожалею сил, не пожалею сил,
Boy, if you wait until the lights go down
Парень, если ты дождёшься, пока не погаснет свет.
I got some tricks that help you scream it out
Я знаю несколько уловок, которые заставят тебя кричать.
So stay a while, stay a while
Так что останься на время, останься на время,
And I'mma make it worth your while, worth your while
И я сделаю так, что ты не пожалеешь, не пожалеешь.
(Oh, won't you stay for a while?)
(Прошу, останься на время)
(Oh, won't you stay for a while, for a while?)
(Прошу, останься на время, на время)
(Oh, won't you stay for a while?)
(Прошу, останься на время)
(Oh, won't you stay for a while, for a while?)
(Прошу, останься на время, на время)
Oh, won't you stay for a while?
Прошу, останься на время...
I'll take you on a ride if you can keep a secret
Если ты умеешь хранить секреты, то я возьму тебя в поездку с собой.