Esta es la historia de un rey
Это история о царе,
que fue pastor antes de gobernar
Который был пастухом, прежде чем начал править,
que con su onda y su fe
Который своей силой и верой
mató un gigante llamado Goliat
Убил великана по имени Голиаф
y a su pueblo salvó
И спас свой народ
del sufrimiento y la muerte
От страданий и смерти.
superó con valor
Он преодолел
el miedo que tuvo al luchar
Страх, мешавший сражаться.
cuando su fama creció
Когда он прославился -
lleno de envidia su rey lo expulsó
Исполненный зависти, царь изгнал его,
y en el exilio luchó
И в изгнании он сражался,
a mercenario su vida cambió
Воевал и изменил свою жизнь.
pero un día volvió
Но однажды он вернулся,
a reclamar su destino
Чтобы исполнить свою судьбу,
como rey gobernó
Правил, как царь,
bajo su espada y su ley
Своим мечом и законом.
En el dueño de otro rebaño
В пастыря другого стада.
Venciendo al miedo el pastor
Преодолевая страх, пастух
a su enemigo busco en su interior
Искал врага внутри себя,
Al enfrentarse con él
Чтобы, столкнувшись с ним,
pudo ganar a su propio terror
Суметь одолеть собственный ужас.
Por que el reto no esta
Ведь цель не в том,
en poder ganar al gigante
Чтобы суметь победить великана,
Sino en poder superar
А в том, чтобы превозмочь
el miedo a enfrentarse con él
Страх перед противостоянием.