Más allá de las nubes
Далеко за облаками
Dormía mí libertad
Мне приснилась моя свобода,
La encontré cautiva llorando
Она была несчастна и оплакивала
Su amarga soledad
Своё горькое одиночество.
Soñé que su llanto
Мне приснилось, что она плачет
Acogía mi aliento
И ищет защиты в моём дыхании.
Tuve un sueño
Это был сон,
Soñé ser parte del cielo
Мне приснилось, что я стал частью неба.
Viaje con el viento
Путешествуя с ветром,
Danzando en la tempestad
Танцуя в буре,
Le entregue mi alma perdida
Я доверил ему свою потерянную душу,
Buscando su amistad
Искал его дружбы,
Sentí su lamento
Чувствуя его жалость.
Descender de lo alto
Спустившись свысока,
El me ofreció su hogar
Он предложил мне свой дом,
Yo ser su hermano
И я стал его братом.
No dejaré de soñar
И не перестану мечтать,
Ni perderé su lamento
Не забуду его плач,
Solo añoro poder ser hermano del viento
Лишь буду скучать по тому, что я был братом ветра.
Tuve un sueño
Это был сон,
Soñé ser parte del cielo
Мне приснилось, что я стал частью неба.